A retired soldier told us stories of the war. Here, the underlined word is
A
Gerund
B
Adverb
C
Preposition
D
Participle
উত্তরের বিবরণ
✦ Topic: Participle
Definition
-
A participle is a verb form that ends in -ing (present participle) or -ed, -d, -t, -en, -n (past participle).
-
Participles function as adjectives, describing or modifying nouns.
-
A participle does the work of both a verb and an adjective.
Example Analysis
-
A retired soldier told us stories of the war.
-
এখানে retired শব্দটি soldier noun-কে modify করছে, তাই এটি adjective-এর কাজ করছে।
-
একই সাথে এটি verb-এর sense বহন করছে (অর্থাৎ "যিনি অবসর নিয়েছেন")।
-
Types of Participle
-
Present Participle → verb + ing
-
Example: Do not disturb a sleeping dog.
-
-
Past Participle → verb + ed/d/t/en/n
-
Example: This is a book written by Charles Dickens.
-
Note: সাধারণত verb + ed হয়ে past participle হয় (work → worked)।
-
তবে অনেক verb-এ irregular past participle হয় (write → written, eat → eaten)।
-
-
Perfect Participle → Having + past participle
-
Example: Having eaten rice, he went to bed.
-
0
Updated: 1 month ago
'Out and out' means-
Created: 1 day ago
A
Thoroughly
B
Absolutely out
C
Not at all
D
Externally
ব্যাখ্যা:
ইংরেজি idiom “out and out” মানে সম্পূর্ণভাবে, পুরোপুরি বা অপ্রতিহতভাবে। এটি সাধারণত কোনো গুণ, অবস্থা বা চরিত্রকে পুরোদমে বা চূড়ান্তভাবে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
ব্যবহার ও উদাহরণ:
-
He is an out and out fool. → সে পুরোপুরি বোকা।
-
The plan was an out and out failure. → পরিকল্পনাটি সম্পূর্ণ ব্যর্থ হয়েছিল।
-
She is an out and out supporter of the policy. → সে পুরোপুরি নীতিটির সমর্থক।
ভুল বিকল্প বিশ্লেষণ:
-
(খ) Absolutely out: এটি idiomatic অর্থ প্রকাশ করে না; বানান ও অর্থ সঠিক নয়।
-
(গ) Not at all: মানে “একেবারেই না”, যা “out and out”-এর বিপরীত।
-
(ঘ) Externally: মানে “বাহ্যিকভাবে”, যা context অনুযায়ী সম্পর্কিত নয়।
সারসংক্ষেপ:
-
Out and out → Thoroughly, Completely
-
Idiomatic usage emphasizes totality or extremity of a quality, state, or action।
অতএব, সঠিক অর্থ অনুসারে উত্তর হলো
0
Updated: 1 day ago
Identify the correct sentence:
Created: 1 month ago
A
It is high time you give up smoking.
B
It is high time you have given up smoking.
C
It is high time you gave up smoking.
D
It is high time you had given up smoking.
সঠিক বাক্য হলো It is high time you gave up smoking। “It is time” বা “It is high time” ব্যবহার করার নিয়ম অনুযায়ী, যদি বাক্যের পর subject থাকে, তাহলে verb-কে past form-এ ব্যবহার করতে হয়।
-
উদাহরণ:
-
It is high time he changed his attitude toward others.
-
It is high time we finalized our plans for the upcoming event.
-
উক্ত বাক্যে subject হলো you, তাই verb হবে gave।
অন্যান্য অপশন বিশ্লেষণ:
-
It is high time you give up smoking → এখানে present tense (give) ব্যবহার করা হয়েছে, যা নিয়মবিরুদ্ধ।
-
It is high time you have given up smoking → এখানে present perfect (have given) ব্যবহার হয়েছে, যা গঠনগতভাবে ভুল।
-
It is high time you had given up smoking → এখানে past perfect (had given) ব্যবহার হয়েছে, যা অতীতের অন্য সময় বোঝায় এবং প্রসঙ্গে প্রযোজ্য নয়।
যদি subject না থাকে, তাহলে to + verb ব্যবহার হয়:
-
It is high time to stop corruption.
-
It is time to start the task.
বিঃদ্রঃ “It is time” সাধারণত কোনো কাজের করার সময় এসেছে বোঝাতে ব্যবহার হয়, আর “It is high time” বোঝায় কোনো কাজ করা দেরি হয়ে গেছে এবং এখনই উপযুক্ত সময়।
0
Updated: 1 month ago
Choose the correct indirect form of:
I said to him, "Will you lend me your books?"
Created: 2 months ago
A
I enquired of him whether he lend me his books.
B
I asked him whether he will lend me his books.
C
I enquired of him whether he would lend me his books.
D
I asked him whether he would lend me my books.
Direct to Indirect Speech (Interrogative Sentence)
• Example:
-
Direct: I said to him, "Will you lend me your books?"
-
Indirect: I enquired of him whether he would lend me his books.
• নিয়মাবলী:
-
Reporting verb: Interrogative sentence-এ direct speech-কে indirect speech-এ রূপান্তর করতে, প্রথমে reporting verb বসাতে হবে।
-
"said" এর পরিবর্তে প্রশ্নসূচক অর্থে asked/enquired of ব্যবহার হবে।
-
-
Auxiliary verb দিয়ে শুরু হলে: Direct speech থেকে inverted comma তুলে দিয়ে if/whether linker হিসেবে বসাতে হবে।
-
Reported speech-এর subject: Direct speech-এর subject বসবে। যদি subject second person হয়, তবে reporting verb-এর object অনুযায়ী পরিবর্তন হবে।
-
Tense পরিবর্তন: Reporting verb যদি past tense-এ থাকে এবং মূল verb-এর পূর্বে shall/will থাকে, তাহলে indirect speech-এ তা should/would-এ পরিবর্তিত হবে।
-
Sentence type পরিবর্তন: Interrogative sentence-টি indirect speech-এ সবসময় assertive sentence-এ পরিণত হবে।
• Structure:
Subject + ask/asked + object (যদি থাকে) + linker word + reported speech-এর subject + verb + বাকি অংশ
Source:
A Passage to the English Language by S. M. Zakir Hussain
0
Updated: 2 months ago