Choose the incorrect sentence.
A
I feel so better after I’ve been for a run in the park.
B
The kitchen is very old-fashioned, the living room more so.
C
Using that camera is easy. Why is she making it so difficult?
D
That’s kind of you. Thanks so much for thinking of us.
উত্তরের বিবরণ
• Corrected sentence: I feel so much better after I’ve been for a run in the park.
Explanation:
- 
মূল বাক্যটি I feel so better… বলা হয়েছে, যা ভুল। 
- 
Reason: "so" cannot be used directly with the comparative adjective "better." We must use so much better. 
- 
Rule: Before comparatives, use so much, not just "so." 
Additional notes on “so”:
- 
Comparison substitute: - 
When comparing: more so / less so can be used. 
- 
Example: The kitchen is very old-fashioned, the living room more so. 
 
- 
- 
Degree adverb (to such a great extent): - 
Example: Using that camera is easy. Why is she making it so difficult? 
 
- 
- 
Intensifier (very, very): - 
Example: That’s kind of you. Thanks so much for thinking of us. 
 
- 
Source: Cambridge Dictionary.
 
                            
                        
                        
                        
                        
                        0
Updated: 1 month ago
What is the most appropriate synonym of the word, 'Menacing' from the options below:
Created: 2 months ago
A
Encouraging
B
Alarming
C
Promising
D
Auspicious
Menacing (verb transitive)
- 
ভীতি প্রদর্শন করা; হুমকি দেওয়া। 
অপশনগুলোর অর্থ:
ক) Encouraging (verb transitive): উৎসাহ দেওয়া, সাহস জোগানো, আশ্বস্ত করা।
খ) Alarming (participial adjective): আতঙ্কজনক, ভীতিকর, বিপদের আশঙ্কা জাগায় এমন।
গ) Promising (adjective): প্রতিশ্রুতিশীল, সম্ভাবনাময়, প্রতিশ্রুতিপূর্ণ।
ঘ) Auspicious (adjective): শুভ, অনুকূল, মঙ্গলজনক, শুভক্ষণ নির্দেশক।
বিশ্লেষণ:
উপরের শব্দগুলোর অর্থ লক্ষ্য করলে দেখা যায়, Menacing শব্দটি ভীতিপ্রদ বা হুমকিসূচক অর্থে ব্যবহৃত হয়। প্রদত্ত অপশনগুলির মধ্যে Alarming একই ধরনের ভীতিকর বা আতঙ্কজনক ধারণা প্রকাশ করছে।
তাই, সঠিক উত্তর হলো Alarming।
Source: Accessible Dictionary, Bangla Academy
 
                                    
                                
                                
                                
                                0
Updated: 2 months ago
Synonym of 'Equivocate' -
Created: 1 month ago
A
Prevaricate
B
Vacillate
C
Confront
D
Both A & B
Equivocate [verb]
- 
English Meaning: To speak in a way that is intentionally not clear and confusing to other people, especially to hide the truth. 
- 
Bangla Meaning: দ্ব্যর্থবাক্য ব্যবহার করা; বাক্চাতুরী করা। 
- 
Synonyms: Prevaricate (অসত্য বা আংশিক অসত্য বলা), Vacillate (দ্বিধা করা), Temporize (গড়িমসি করা), Fudge (অর্থহীন অজুহাত দেওয়া), Hedge (এড়ানো), Quibble (কথার মারপ্যাঁচ করা)। 
- 
Antonyms: Confront (মুখোমুখি হওয়া), Tell the truth (সত্য বলা), Be frank (স্পষ্টবাদী হওয়া), Speak your mind (আসল কথা বলা), Be blunt (সরাসরি বলা)। 
- 
Example Sentences: - 
The law students squirmed and equivocated to avoid confronting my question. 
- 
The applicant seemed to be equivocating when we asked him about his last job. 
 
- 
Source: Live MCQ Lecture.
 
                                    
                                
                                
                                
                                0
Updated: 1 month ago
One of the four sentences given in each question is grammatically wrong. That alternative is your answer:
Created: 2 months ago
A
Neither you nor I am in a sound position.
B
Laziness is detrimental for success.
C
He begged the favour of my granting him leave.
D
Your action is not in conformity with the law.
✅ ভুল বাক্যটি
Laziness is detrimental for success.
এখানে for ব্যবহারটি ভুল। Detrimental শব্দটির পর to ব্যবহার করতে হয়।
👉 সঠিক বাক্য: Laziness is detrimental to success.
👉 বাংলা অর্থ: অলসতা সাফল্যের জন্য ক্ষতিকর।
🔹 Detrimental to:
- 
English Meaning: Causing harm or damage (ক্ষতি বা ক্ষতিকর কিছু)। 
- 
Bangla Meaning: ক্ষতিকর। 
- 
✅ মনে রাখবেন, detrimental এর পরে to প্রিপোজিশন বসে। 
✅ অন্যান্য গুরুত্বপূর্ণ বাক্য ও ব্যাখ্যা
ক) Neither you nor I am in a sound position.
👉 বাংলা অর্থ: তুমি বা আমি কেউই ভালো অবস্থায় নেই।
🔹 ব্যাখ্যা:
যখন neither...nor ব্যবহৃত হয়, তখন দুইটি ব্যক্তি বা বস্তু বোঝায়।
এমন ক্ষেত্রে শেষের noun/pronoun অনুযায়ী verb বসে।
এখানে শেষেরটি I, তাই verb হয়েছে am।
খ) He begged the favour of my granting him leave.
👉 বাংলা অর্থ: তিনি আমার কাছে ছুটি দেওয়ার অনুরোধ করেছিলেন।
🔹 ব্যাখ্যা:
যখন possessive adjective (যেমন – my, your, his) ব্যবহৃত হয়, তখন তার পরে gerund (verb+ing) বসে।
এখানে my এর পরে granting এসেছে, তাই এটি একটি gerund।
ঘ) Your action is not in conformity with the law.
👉 বাংলা অর্থ: আপনার কাজ আইন অনুযায়ী নয়।
🔹 ব্যাখ্যা:
In conformity with অর্থ – “কারও নিয়ম, আইন বা আদর্শ অনুসরণ করা”।
এখানে বোঝানো হয়েছে – কাজটি আইন অনুযায়ী হয়নি।
সারাংশ
- 
Detrimental → always use to, not for. 
- 
Neither…nor → শেষ noun অনুযায়ী verb বসে। 
- 
Possessive adjective এর পরে gerund হয়। 
- 
In conformity with → মানে নিয়ম/আইন অনুযায়ী। 
 
                                    
                                
                                
                                
                                0
Updated: 2 months ago