A
of
B
in
C
on
D
with
উত্তরের বিবরণ
Complete Sentence:
The ceiling was embellished with flowers and leaves.
Embellish
-
English Meaning: to make something more beautiful by adding something to it.
-
Bangla Meaning: সুন্দর করা; অলংকৃত করা; চুমকি বসানো।
Embellished [with]
-
"অলংকৃত করা" অর্থে Embellished এর সাথে সবসময় with preposition ব্যবহৃত হয়।
-
তাই শূন্যস্থানে with বসানোই সঠিক।
Source:
-
Accessible Dictionary
-
Cambridge Dictionary

0
Updated: 1 day ago
The chef prepared the dish delicately.
Here, the adverb 'delicately' is an example of –
Created: 2 weeks ago
A
Adverb of place
B
Adverb of time
C
Adverb of manner
D
Adverb of frequency
Adverb of Manner:
- যে adverb কোনো কাজ কিভাবে (how) সম্পন্ন হয় তা ব্যাখ্যা করে, তাকে Adverb of manner বলে।
→ উল্লিখিত বাক্যে "delicately" ক্রিয়া "prepared" কে modify করছে এবং কাজটি কীভাবে (সূক্ষ্মভাবে) সম্পন্ন হয়েছে তা বোঝাচ্ছে।
- এটি "The chef prepared the dish how?" প্রশ্নের উত্তর দেয় (উত্তর: delicately/সূক্ষ্মভাবে)।
- বেশিরভাগ Adverb of manner "-ly" প্রত্যয়ে শেষ হয় (যেমন: clearly, delicately, quickly), তবে fast, hard, well ইত্যাদিও এর অন্তর্ভুক্ত।
- এখানে, 'delicately' বলছে "কীভাবে" (how) the chef prepared the dish → অর্থাৎ, he prepared it in a delicate manner.
→ তাই এটি Adverb of Manner.
অন্য অপশনগুলোর বিশ্লেষণ:
খ) Adverb of place: স্থান বোঝায় (যেমন: outside, here).
গ) Adverb of frequency: পুনরাবৃত্তি বোঝায় (যেমন: often, never).
ঘ) Adverb of time: সময় বোঝায় (যেমন: yesterday, now).

0
Updated: 2 weeks ago
Who is the novelist of the novel "The Rainbow"?
Created: 2 weeks ago
A
William Faulkner
B
D. H. Lawrence
C
George Orwell
D
James Joyce
The Rainbow
Novelist: D. H. Lawrence
-
The Rainbow উপন্যাসটি প্রকাশিত হয় ১৯১৫ সালে।
-
প্রকাশের কিছুদিনের মধ্যেই এতে যৌন উপাদানের বিস্তৃতি থাকায় উপন্যাসটিকে অশ্লীল (Obscene) ও আপত্তিকর হিসেবে ঘোষণা করা হয়।
-
পরবর্তীতে উপন্যাসটি নিষিদ্ধ হয়।
-
কাহিনিতে আধুনিক সভ্যতা ও ঐতিহ্যের দ্বন্দ্ব এবং এর মানব মনের উপর নেতিবাচক প্রভাব তুলে ধরা হয়েছে।
-
Lawrence বিবাহপ্রথাকে তাঁর লেখায় প্রায়শই অসফল ও অপ্রয়োজনীয় বলে দেখানোর চেষ্টা করেছেন বলে মনে করা হয়।
-
উপন্যাসটির মূল কেন্দ্রে রয়েছে Brangwen পরিবারের তিন প্রজন্মের কাহিনী।
Main Characters
-
Tom Brangwen
-
Lydia Lensky
-
Tilly
-
Anna Lensky
-
William (Will) Brangwen
-
Ursula Brangwen
D. H. Lawrence (1885–1930)
-
পূর্ণ নাম: David Herbert Lawrence।
-
তিনি ছিলেন একাধারে ঔপন্যাসিক, কবি, নাট্যকার, প্রবন্ধকার এবং সাহিত্য সমালোচক।
-
তাঁর বিখ্যাত উপন্যাস Sons and Lovers, The Rainbow এবং Women in Love তাকে ২০শ শতাব্দীর অন্যতম প্রভাবশালী ইংরেজ লেখক হিসেবে প্রতিষ্ঠিত করে।
Notable Novels
-
Lady Chatterley’s Lover
-
Sons and Lovers
-
The White Peacock
-
The Rainbow
-
Women in Love
-
A Modern Lover
📌 Additional Note:
-
The Rainbow একটি উপন্যাস হলেও, “My Heart Leaps Up” হলো একটি কবিতা, যা লিখেছেন William Wordsworth।
Sources:
-
Britannica
-
An ABC of English Literature – Dr. M. Mofizar Rahman

0
Updated: 2 weeks ago
Choose the word/phrase that best retains the meaning o f the underlined word/phrase in the given sentence: Despite being a brilliant scientist, he does not seem to ''get his ideas across''.
Created: 3 weeks ago
A
make his ideas understood
B
get his ideas down pat
C
summarise his ideas
D
put together his ideas
Idiom: Get something across (to somebody)
English Meaning:
To make someone understand something clearly; to succeed in communicating an idea.
Bangla Meaning:
কাউকে কোনো বিষয় বুঝাতে পারা বা স্পষ্টভাবে প্রকাশ করতে পারা।
Example Expression:
"get his ideas across" → এর মানে হলো “তার ধারণাগুলো অন্যদের কাছে সহজে ও পরিষ্কারভাবে তুলে ধরা”।
👉 সুতরাং সঠিক উত্তর হবে: make his ideas understood
Example Sentence
Despite being a brilliant scientist, he does not seem to “get his ideas across.”
Bangla Meaning:
একজন মেধাবী বিজ্ঞানী হয়েও, তিনি তার ভাবনাগুলো স্পষ্টভাবে অন্যদের বুঝাতে পারেন না।
Source: Oxford Learner’s Dictionary

0
Updated: 3 weeks ago