A
Prevaricate
B
Vacillate
C
Confront
D
Both A & B
উত্তরের বিবরণ
Equivocate [verb]
-
English Meaning: To speak in a way that is intentionally not clear and confusing to other people, especially to hide the truth.
-
Bangla Meaning: দ্ব্যর্থবাক্য ব্যবহার করা; বাক্চাতুরী করা।
-
Synonyms: Prevaricate (অসত্য বা আংশিক অসত্য বলা), Vacillate (দ্বিধা করা), Temporize (গড়িমসি করা), Fudge (অর্থহীন অজুহাত দেওয়া), Hedge (এড়ানো), Quibble (কথার মারপ্যাঁচ করা)।
-
Antonyms: Confront (মুখোমুখি হওয়া), Tell the truth (সত্য বলা), Be frank (স্পষ্টবাদী হওয়া), Speak your mind (আসল কথা বলা), Be blunt (সরাসরি বলা)।
-
Example Sentences:
-
The law students squirmed and equivocated to avoid confronting my question.
-
The applicant seemed to be equivocating when we asked him about his last job.
-
Source: Live MCQ Lecture.

0
Updated: 1 day ago
In which Shakespearean play do the characters "Isabella" and "Claudio" appear?
Created: 1 week ago
A
All's Well That Ends Well
B
A Comedy of Errors
C
As You Like It
D
Measure for Measure
Measure for Measure
-
লিখেছেন William Shakespeare।
-
এটি একটি 5-act Dark Comedy, প্রায় 1603–04 সালে লেখা এবং 1623 সালের প্রথম ফলিওতে প্রকাশিত।
সংক্ষেপে গল্প:
-
Duke of Vienna তার ক্ষমতা অস্থায়ীভাবে Angelo কে দেন।
-
Angelo কঠোর আইন প্রয়োগ করে Claudio কে মৃত্যুদণ্ড দেন, কারণ সে তার প্রেমিকা Juliet কে গর্ভবতী করেছে।
-
Isabella, Claudio এর বোন ও একজন novice nun, ভাইকে বাঁচানোর জন্য Angelo এর কাছে অনুরোধ করে।
-
Angelo প্রস্তাব দেয়: Claudio কে মুক্ত করতে হলে Isabella কে তার সতীত্ব ত্যাগ করতে হবে। Isabella রাজি হয় না।
-
Duke ছদ্মবেশে ঘটনা পর্যবেক্ষণ করেন। শেষ পর্যন্ত, সত্য প্রকাশ পায়, Claudio মুক্ত হয়, এবং Angelo এর অন্যায় প্রকাশ পায়।
-
Duke Isabella কে বিয়ের প্রস্তাব দেন, এবং নাটকটি ন্যায়বিচারের মাধ্যমে শেষ হয়।
প্রধান চরিত্রসমূহ:
-
Isabella
-
Vincentio (Duke)
-
Claudio
-
Lord Angelo
-
Juliet
-
Mistress Overdone
William Shakespeare
-
জন্ম: 26 এপ্রিল 1564, Stratford-upon-Avon, England
-
মৃত্যু: 23 এপ্রিল 1616, Stratford-upon-Avon
-
ডাকনাম: Bard of Avon / Swan of Avon
-
প্রখ্যাত ইংরেজ কবি, নাট্যকার ও অভিনেতা।
-
মোট 37 নাটক লিখেছেন।
উল্লেখযোগ্য নাটকসমূহ:
-
Tragedy: Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth, Titus Andronicus, Antony and Cleopatra, Romeo and Juliet
-
Tragi-comedy: The Merchant of Venice, The Winter's Tale, Cymbeline, Troilus and Cressida, Measure for Measure
-
Comedy: As You Like It, The Tempest, Twelfth Night, A Midsummer Night's Dream, Much Ado About Nothing
-
Historical play: Julius Caesar, Henry IV (Parts I & II), Henry V, Richard III, King John
Source: An ABC of English Literature – Dr. M. Mofizar Rahman; Britannica

0
Updated: 1 week ago
veryone was _______ by her sudden anger.
Created: 2 weeks ago
A
taken aback
B
took a fancy to
C
taken heart
D
taken into account
The correct answer is - ক) taken aback।
- Complete sentence: Everyone was taken aback by her sudden anger.
• Take someone aback
- English Meaning: Shock or surprise someone.
- Bangla Meaning: অবাক করে দেওয়া / হতভম্ব করে দেওয়া।
• Example:
- Everyone was taken aback by her sudden anger.
- বাংলা অর্থ: তার হঠাৎ রেগে যাওয়া দেখে সবাই হতভম্ব হয়ে পড়লো।
Other options:
• Take a fancy to
- English Meaning: To become fond of, often suddenly or unexpectedly.
- Bangla Meaning: কারো প্রতি অনুরক্ত হওয়া / ভালো লাগা।
• Take heart
- English Meaning: To feel encouraged / to gain courage or confidence.
- Bangla Meaning: উৎসাহিত হওয়া / আত্মবিশ্বাস বা সাহস অর্জন করা।
• Take something into account
- English Meaning: Consider something along with other factors before reaching a decision.
- Bangla Meaning: সবকিছু বিবেচনা করে সিদ্ধান্ত নেওয়া।

0
Updated: 2 weeks ago
Who is the author of the quote "Fools rush in where angels fear to tread"?
Created: 1 month ago
A
O' henry
B
Alexander Graham Bell
C
T. S Eliot
D
Alexander Pope
• "Fools rush in where angels fear to tread" উক্তিটি প্রখ্যাত ইংরেজ কবি Alexander Pope-এর লেখা। এটি তাঁর ১৭১১ সালে প্রকাশিত "An Essay on Criticism" কবিতা থেকে নেওয়া হয়েছে। উক্তির মাধ্যমে Pope বোঝাতে চেয়েছেন যে মূর্খরা অবিবেচনাপূর্ণভাবে এমন কাজ বা পরিস্থিতিতে ঝাঁপিয়ে পড়ে, যেখানে জ্ঞানী ও বিচক্ষণরা সাবধানে পা ফেলে বা একেবারেই পা রাখেন না। এটি একটি গভীর প্রবাদ হয়ে উঠেছে যা আজও নানা প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়।
• বিস্তারিত আলোচনা:
• An Essay on Criticism:
- "An Essay on Criticism'" হচ্ছে Alexander Pope-এর একটি didactic (শিক্ষামূলক) কবিতা, যা heroic couplets (দ্বিপদী ছন্দে) লেখা।
- এই কবিতাটি মূলত Horace-এর Ars Poetica থেকে অনুপ্রাণিত, তবে এ লেখকদের ধারাও বিদ্যমান।
• Alexander Pope:
- ইংরেজি সাহিত্যের সবচেয়ে উক্তিমূলক (epigrammatic) কবিদের একজন।
- ইংরেজি Augustan যুগের বিখ্যাত কবি ও ব্যঙ্গরচয়িতা।
- তাকে ‘Mock Heroic Poet’ বলে।
- Pope এর কবিতা প্রায়শই জটিল বিষয়বস্তু এবং সুরুচিপূর্ণ ভাষায় রচিত এবং তার কাজগুলো ইংরেজি সাহিত্যে ব্যাপক প্রভাব ফেলেছে।
• Notable works:
Poems:
- An Essay on Criticism,
- The Rape of the Lock,
- The Dunciad,
- An Essay on Man,
- Eloisa to Abelard,
- Windsor-Forest, etc.
• Famous quotes:
- A little learning is a dangerous thing.
- To err is human, to forgive, divine.
- Fools rush in where angels fear to tread.
- Blessed is the man who expects nothing, for he shall never be disappointed.
- Hope springs eternal in the human breast.
- The proper study of mankind is man.

0
Updated: 1 month ago