A
Checkers
B
Cards
C
Chess
D
Dice
উত্তরের বিবরণ
• নাটকের শেষ অঙ্কে (Act V, Scene 1), প্রসপেরো যখন রাজা আলোনসো এবং অন্যান্য রাজকীয় ব্যক্তিদের সঙ্গে মিলিত হন, তখন তিনি একটি চরম আশ্চর্য উন্মোচন করেন। তিনি পর্দা সরিয়ে দেখান ফার্দিনান্দ এবং মিরান্ডাকে, যাদের অন্যরা মৃত ভেবে নিয়েছিল। তারা আনন্দের সঙ্গে দাবার খেলা খেলছে।
খেলাটি নিজেই প্রতীকী অর্থ বহন করে। কৌশল ও রাজকীয়তার খেলা হিসেবে এটি ইঙ্গিত দেয় যে এই যুবক যুগল রাজনৈতিকভাবে উপযুক্ত এবং ভবিষ্যতে শাসক হিসেবে তাদের ভূমিকার জন্য প্রস্তুত। খেলার নিয়ম নিয়ে তাদের হালকা-ফুলকা তর্কও তাদের পিতামাতার মৃত্যুফল রাজনীতির খেলার সঙ্গে তীব্র পার্থক্য সৃষ্টি করে, যা নতুন, আরও আশাপ্রদ প্রজন্মের প্রতিনিধিত্ব করে।

0
Updated: 14 hours ago
"She has deceived her father, and may thee" is a warning given to Othello by whom?
Created: 14 hours ago
A
The Duke
B
Iago
C
Emilia
D
Brabantio
• এই গুরুত্বপূর্ণ পূর্বাভাসমূলক লাইনটি দেশডিমোনার পিতা ব্র্যাবান্টিও Act 1, Scene 3-এ বলেন।
বিবাহ বাতিল করার জন্য ডিউকের কাছে প্রভাব ফেলতে ব্যর্থ হওয়ার পর, কষ্টগ্রস্ত ও পরাজিত ব্র্যাবান্টিও ওথেলোর প্রতি চূড়ান্ত সতর্কতা জানায়। তিনি মনে করেন দেশডিমোনা তাকে প্রতারণা করেছে পালিয়ে যাওয়ার মাধ্যমে এবং এই প্রতারণার ধারণাটি তিনি তার নতুন স্বামীর সঙ্গে তার ভবিষ্যৎ সম্পর্কেও প্রয়োগ করেন।
এই লাইনটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ কারণ ইয়াগো পরে এই ধারণাটিকে ব্যবহার করে ওথেলোর মনকে বিষাক্ত করার শক্তিশালী অস্ত্র হিসেবে। Act 3, Scene 3-এ ইয়াগো ওথেলোকে মনে করিয়ে দেয়: “She did deceive her father, marrying you,” যা মূলত ব্র্যাবান্টিওর কথার পুনরাবৃত্তি, দেশডিমোনার সম্ভাব্য অবিশ্বাসকে আরও বিশ্বাসযোগ্য করে তোলে। ব্র্যাবান্টিওর রাগভরা সতর্কতা হয়ে ওঠে সেই প্রথম সন্দেহের বীজ, যা ইয়াগো দক্ষতার সঙ্গে লালন করে ওথেলোর ট্রাজিক ও সর্বগ্রাসী ঈর্ষার সৃষ্টি করে।

0
Updated: 14 hours ago
'Child is the father of man' is taken from the poem of-
Created: 1 week ago
A
W. Wordsworth
B
S. T. Coleridge
C
P.B. Shelley
D
A.C. Swinburne
“My Heart Leaps Up” কবিতার কিছু তথ্য
-
উইলিয়াম ওয়ার্ডসওর্থ এর ১৮০২ সালের ছোট্ট এই কবিতাটির অন্য নাম “The Rainbow”।
-
কবিতাটিতে কবি একটি সহজ সাধারন রংধনুর ছবি দেখে যে আনন্দ অনুভব করেন তা বর্ণনা করেছেন।
-
কবিতার মূল ভাব হল, বাচ্চাদের মত উৎসাহ আর বিস্ময় বাঁচিয়ে রাখা খুবই গুরুত্বপূর্ণ, কারণ জীবন জুড়ে সেই অনুভূতিই আমাদের শক্তি দেয়।
-
কবি এই ধারণাটি তার অনেক কবিতায় প্রকাশ করেছেন।
উইলিয়াম ওয়ার্ডসওর্থ সম্পর্কে:
-
তিনি ইংরেজি সাহিত্যের রোমান্টিক যুগের একজন প্রধান কবি।
-
ইংরেজি রোমান্টিক আন্দোলনের শুরুতে তার গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা ছিল।
তার কিছু পরিচিত উক্তি:
-
“Child is the father of the man” (বাচ্চাই মানুষের প্রেরণা)
-
“Our birth is but a sleep and a forgetting” (আমাদের জন্ম এক ধরনের নিদ্রা আর ভুলে যাওয়া)
-
“Nature never did betray the heart that loved her” (প্রকৃতি কখনো হৃদয়কে ঠকায় না যারা তাকে ভালোবাসে)
-
“Poetry is a spontaneous overflow of powerful feelings” (কবিতা হল অনুভূতির স্বতঃস্ফূর্ত প্রবাহ)
-
“Poet is the breath and final speed of knowledge” (কবি হল জ্ঞানের প্রাণশক্তি ও গতি)
-
“Come forth into the light of things, let nature be your teacher” (জীবনের আলোয় এসো, প্রকৃতিকে তোমার শিক্ষক করো)
তথ্যের উৎস: Sparksnotes.com এবং Britannica

0
Updated: 1 week ago
Into the ____ of death rode the six hundred.
Created: 1 month ago
A
city
B
tunnel
C
road
D
valley
প্রশ্নোক্ত
বাক্যটি Victorian Age এর বিখ্যাত কবি Lord Alfred Tennyson রচিত 'The Charge of
the Light Brigade' কবিতা থেকে উদ্ধৃত। এ কবিতার কয়েকটি লাইন নিম্নরূপ:
"Theirs
not to make reply,
Theirs
not to reason why,
Theirs
but to do and die. Model
Into
the valley of Death
Rode
the six hundred."

0
Updated: 1 month ago