Complete Sentence: He was doing well in the interview until he cracked under pressure and started rambling.
Bangla Meaning: ইন্টারভিউতে তার পারফরম্যান্স ভালোই ছিল, কিন্তু চাপে ভেঙে পড়ে সে বকবক করতে শুরু করল।
Option Discussion:
ক) went the extra mile
-
Meaning: to make an extra effort beyond what is expected
-
Bangla Meaning: প্রত্যাশার চেয়ে বেশি চেষ্টা করা
-
Relevance: বাক্যের সঙ্গে মানানসই নয়; এখানে অতিরিক্ত চেষ্টা নয়, বরং চাপের মুখে ভেঙে পড়েছে।
খ) hit the nail on the head
-
Meaning: to do or say something exactly right
-
Bangla Meaning: একদম সঠিক বলা বা করা
-
Relevance: মানানসই নয়; সে সঠিক কিছু বলছিল না, বরং ভেঙে পড়েছিল।
গ) cracked under pressure
-
Meaning: to fail to cope with stress or tension
-
Bangla Meaning: চাপের মুখে ভেঙে পড়া বা সহ্য করতে না পারা
-
Relevance: পুরোপুরি মানানসই; ইন্টারভিউতে ভালো করছিল, কিন্তু চাপের মুখে অতিরিক্ত কথা বলা শুরু করেছে।
ঘ) lost his touch
-
Meaning: to lose the ability to do something well
-
Bangla Meaning: পূর্বের দক্ষতা হারানো
-
Relevance: মানানসই নয়; সে এখনও সক্ষম ছিল, শুধু চাপের কারণে ভেঙে পড়েছে।
Correct Answer: গ) cracked under pressure
Source: Cambridge Dictionary, Merriam-Webster Dictionary