What metaphor does Shelley use for his suffering in life?
A
“I fall upon the thorns of life! I bleed!”
B
“I drown in the ocean of sorrow.”
C
“I am chained by time’s cruelty.”
D
“I am lost in stormy winds.”
উত্তরের বিবরণ
Shelley জীবনের যন্ত্রণা বোঝাতে বলেছেন—“I fall upon the thorns of life! I bleed!”। এটি একটি শক্তিশালী রূপক, যেখানে জীবনকে কাঁটায় ভরা পথ হিসেবে কল্পনা করা হয়েছে। কবি দুঃখ-কষ্টে রক্তাক্ত হয়ে পড়েছেন।

1
Updated: 1 month ago
Which sea is described as being awakened by the West Wind?
Created: 1 month ago
A
Baltic Sea
B
Mediterranean Sea
C
Atlantic Ocean
D
Indian Ocean
তৃতীয় canto-তে Shelley বলেছেন, পশ্চিম বাতাস ভূমধ্যসাগরকে (Mediterranean Sea) তার “গ্রীষ্মের স্বপ্ন” থেকে জাগিয়ে তোলে। ভূমধ্যসাগরকে তিনি এমনভাবে কল্পনা করেছেন যেন তা ঘুমিয়ে প্রাসাদ ও টাওয়ারের স্বপ্ন দেখছে।

1
Updated: 1 month ago
Which of the following is NOT a way that the speaker describes the wind in "Ode to The West Wind"?
Created: 2 weeks ago
A
Uncontrollable
B
Wild spirit
C
Tranquil one
D
Destroyer and preserver
কবিতায় বায়ুকে একটি অবাধ ও বন্য আত্মা হিসেবে উপস্থাপন করা হয়েছে। কবি বায়ুকে সরাসরি "Wild Spirit, which art moving everywhere" বলে উল্লেখ করেছেন।
এছাড়া তাকে “tameless, and swift, and proud” হিসেবে বর্ণনা করা হয়েছে, যা তার নিয়ন্ত্রণহীন ও স্বাধীন প্রকৃতিকে ফুটিয়ে তোলে।
-
ধ্বংসকারী ও রক্ষক: কবিতার কেন্দ্রীয় থিম হলো বায়ুর এই দ্বৈত প্রকৃতি। কবি বায়ুকে সরাসরি “Destroyer and preserver” হিসেবে উল্লেখ করেছেন। এটি ধ্বংসকারী কারণ এটি শরতের মৃত পাতা উড়িয়ে নিয়ে যায় এবং ঝড় তুলে আনে। এটি রক্ষক কারণ এটি বীজ ছড়িয়ে দেয়, যা বসন্তে ফোটা দেয় এবং নতুন জীবনের সূত্রপাত ঘটায়।
-
শান্তিপ্রিয় নয়: এই বর্ণনা "Ode to the West Wind"-এ বায়ুর উপস্থাপনার সঙ্গে বিপরীত। কবিতাটি বায়ুর তীব্র, শক্তিশালী এবং উন্মত্ত শক্তিকে কেন্দ্র করে লেখা। কবি এর শক্তি এবং পরিবর্তনের ক্ষমতার প্রতি শ্রদ্ধাশীল। অন্য কবিতায় হয়তো বায়ুকে কোমল বা শান্তিপ্রিয় হিসেবে দেখানো হতে পারে, কিন্তু শেলির এই ওডে বায়ুর অপরাজেয় এবং গতিশীল শক্তিই প্রধান ফোকাস।

0
Updated: 2 weeks ago
What effect does the rose’s fragrance have?
Created: 1 month ago
A
It frightens birds
B
It makes bees faint with sweetness
C
It destroys the forest
D
It disappears quickly
Shelley লিখেছেন, “Till the scent it gives makes faint with too much sweet those heavy-winged thieves।” মৌমাছিরা গোলাপের অতিরিক্ত মিষ্টি সুবাসে মূর্ছিত হয়ে যায়। এর দ্বারা কবি দেখিয়েছেন, Skylark-এর গান এতটাই শক্তিশালী যে তা মনকে মোহিত করে ফেলে।

0
Updated: 1 month ago