The idiom 'A stitch in time saves nine' ____ refers to the importance of -
A
saving lives
B
timely action
C
saving time
D
time tailoring
উত্তরের বিবরণ
প্রবাদ বাক্য: A Stitch in time saves nine
বাংলা অর্থ: সময়মতো একটু যত্ন নিলে বড় সমস্যা এড়ানো যায়। (সরাসরি: সময়ের এক ফোঁড়, অসময়ের দশ ফোঁড়)
ইংরেজি অর্থ: এটি বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যে ছোট একটি সমস্যাকে শুরুতেই ঠিক করা ভালো, যাতে তা বড় সমস্যায় পরিণত না হয়।
ব্যাখ্যা: এই প্রবাদটি আমাদের শেখায় যে কাজ বা সমস্যাকে সময়মতো সমাধান করা গুরুত্বপূর্ণ। অর্থাৎ, সময়মতো ব্যবস্থা নিলে পরবর্তীতে বড় ঝামেলা এড়ানো যায়।
উদাহরণ বাক্য: It seems that something is wrong with my car; it’s better to get it checked now, as a stitch in time saves nine.
সূত্র: Merriam-Webster Dictionary

0
Updated: 1 month ago
The idiom "A stitch in time saves nine" _____ refers the importance of-
Created: 1 month ago
A
saving lives
B
timely action
C
saving time
D
time tailoring
প্রবাদ বাক্য: "A stitch in time saves nine"
বাংলা অর্থ: “সময়ের এক ফোঁড় আর অসময়ের দশ ফোঁড়।”
অর্থাৎ, কোনো সমস্যা ছোট অবস্থায় সমাধান করলে বড় সমস্যা তৈরি হওয়া রোধ করা যায়।
ব্যাখ্যা: এই প্রবাদটি আমাদের শেখায় যে, সময়মতো কাজ করা বা সমস্যা দেখা মাত্র সমাধান করা শ্রেয়, কারণ সময় নষ্ট করলে পরে সমস্যা অনেক বড় হয়ে যেতে পারে। এটি “timely action” বা যথাসময়ে পদক্ষেপ নেওয়ার গুরুত্বকে নির্দেশ করে।
উদাহরণ: “It seems that something is wrong with my car; it’s better to get it checked because a stitch in time saves nine.”
(অর্থাৎ, গাড়িতে কোনো সমস্যা দেখা দিলে তা এখনই ঠিক করানো ভালো, পরে সমস্যাটা বড় হয়ে গেলে অনেক ঝামেলা হবে।)
Reference: Merriam Webster.

0
Updated: 1 month ago
We need two hundred dollars ____ this to pay for everything.
Created: 2 months ago
A
as well
B
also
C
beside
D
besides
শূন্যস্থান পূরণে সঠিক শব্দ হবে - besides
-
পূর্ণ বাক্য: We need two hundred dollars besides this to pay for everything.
(আমাদের এই টাকার পাশাপাশি আরও দুইশো ডলার প্রয়োজন সব খরচ মেটাতে।)
• Besides শব্দের ব্যাখ্যা:
-
ইংরেজি অর্থ: in addition to; also
-
বাংলা অর্থ: তদুপরি, ছাড়াও, অতিরিক্তভাবে, আরও।
• সাধারণত besides শব্দটি তখন ব্যবহার হয়, যখন কোনো কিছুর সাথে আরেকটি অতিরিক্ত বা বাড়তি চাহিদা বোঝাতে চাই। এটি প্রায়ই বাক্যে যুক্তভাবে ব্যবহৃত হয়ে থাকে, যাতে বোঝানো হয় কিছু ছাড়াও আরও কিছু প্রয়োজন বা যুক্ত হচ্ছে।

0
Updated: 2 months ago
Use the appropriate article- I saw ____ one-eyed man when I was walking on the road.
Created: 1 month ago
A
a
B
an
C
the
D
no article is needed
"a" বা "an" ব্যবহারের নিয়ম
উদাহরণ বাক্য:
I saw a one-eyed man when I was walking on the road.
নিয়ম:
-
ইংরেজিতে ‘a’ এবং ‘an’ হল indefinite article।
-
সাধারণত, vowel (a, e, i, o, u) দিয়ে শুরু হওয়া শব্দের আগে ‘an’, এবং consonant দিয়ে শুরু হওয়া শব্দের আগে ‘a’ বসে।
-
কিন্তু লক্ষ্যণীয়: article নির্ধারণ হয় শব্দের প্রথম অক্ষরের উচ্চারণ অনুযায়ী, না যে অক্ষরটি লিখিত আছে তার ভিত্তিতে।
বিশেষ নিয়ম:
-
যদি শব্দটি “O” দিয়ে শুরু হয় কিন্তু উচ্চারণ ‘ওয়া’ (wa) এর মতো হয়, তখন ‘a’ ব্যবহার করতে হয়।
-
উদাহরণ:
-
a one-eyed man
-
a one-taka note
-
a one-room house
-
অর্থাৎ: মূল বিষয় হলো শব্দের ধ্বনির উপর নির্ভর করে article নির্বাচন।
অতিরিক্ত উদাহরণ:
-
The storyteller captivated the children with tales of a one-eyed giant who guarded a hidden treasure.
-
Despite being a one-eyed stray, the dog showed immense loyalty to its new owner.
উৎস: Swan, M. (2005). Practical English Usage. Oxford University Press.

0
Updated: 1 month ago