We must be cautious about – the roof before the rainy season starts.
A
sealing
B
ceiling
C
seling
D
sailing
উত্তরের বিবরণ
এই বাক্যে “about” একটি preposition, এবং এর পর ক্রিয়া বা ক্রিয়াপদ-ভিত্তিক noun ব্যবহার করা হয়। এখানে “sealing” হলো gerund (verb + ing) অর্থাৎ একটি ক্রিয়াকে noun-এর মতো ব্যবহার করা হয়েছে।
বাক্যটি নির্দেশ করছে বৃষ্টির মৌসুম শুরু হওয়ার আগে ছাদের প্রয়োজনীয় যত্ন বা প্রস্তুতি নেওয়ার প্রয়োজনীয়তা। এখানে “sealing” শব্দটি ব্যবহারের মাধ্যমে বোঝানো হয়েছে ছাদের ফাটল বা ফুটো বন্ধ করা, যাতে পানি ঢুকতে না পারে।
• “Sealing” মানে হলো কোনো কিছুকে বন্ধ বা সিল করে দেওয়া যাতে বায়ু বা পানি প্রবেশ করতে না পারে।
• বৃষ্টির আগে ছাদে ফাটল বা ফাঁক থাকলে তা ঠিক করতে হয়, নইলে পানি চুইয়ে পড়ার ঝুঁকি থাকে।
• এই কারণে “be cautious about sealing the roof” অর্থ দাঁড়ায় ছাদ সঠিকভাবে সিল করা নিয়ে সতর্ক থাকা।
• অন্য কোনো ক্রিয়া যেমন “painting” বা “cleaning” এখানে পুরো অর্থ প্রকাশ করে না।
তাই সঠিক উত্তর “sealing”, যা ছাদ সুরক্ষার জন্য যথাযথ পদক্ষেপ বোঝায়।
0
Updated: 11 hours ago
These will -- some rainfall later this morning.
Created: 3 days ago
A
bear
B
carry
C
produce
D
present
বাক্যটি হলো: These will ____ some rainfall later this morning. এখানে মূল ক্রিয়াটির অর্থ হলো কিছু বৃষ্টি হবে বা বৃষ্টির সৃষ্টি হবে। “Produce” শব্দটি এমন ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয় যখন কোন বস্তু, ঘটনা বা পরিস্থিতি উৎপন্ন বা সৃষ্টি করা হয়। বিশেষ করে আবহাওয়া বা প্রকৃতিক ঘটনার ক্ষেত্রে আমরা প্রায়ই “produce” ব্যবহার করি, যেমন: “Clouds produce rain” মানে মেঘ বৃষ্টি উৎপন্ন করে।
“Bear,” “carry,” বা “present” এই context-এ সঠিক অর্থ দেয় না। উদাহরণস্বরূপ, “bear” সাধারণত কোনো বোঝা বা প্রতিফলন বহন করার অর্থে ব্যবহৃত হয়, কিন্তু বৃষ্টি উৎপন্ন করার জন্য এটি ব্যবহার হয় না। “Carry” মানে কিছু বহন করা, কিন্তু এটি বৃষ্টি বা আবহাওয়ার ঘটনা বোঝাতে প্রায় ব্যবহৃত হয় না। “Present” মানে উপস্থাপন বা প্রদর্শন করা, যা প্রাকৃতিক ঘটনা বোঝাতে সঠিক নয়। তাই সঠিক উত্তর হলো produce, কারণ এটি বৃষ্টি বা ফলাফল সৃষ্টি করার ক্রিয়ার সাথে সবচেয়ে সঠিকভাবে মানানসই।
“Produce” শব্দটি verb হিসেবে ব্যবহার করলে অর্থ বোঝায় কোনো ফলাফল, ঘটনা, বা প্রভাব সৃষ্টির জন্য। আবহাওয়া বা প্রকৃতির ক্ষেত্রে এটি প্রায়শই ব্যবহৃত হয়। উদাহরণস্বরূপ:
-
Clouds produce rain during the monsoon.
(বর্ষাকালে মেঘ বৃষ্টি উৎপন্ন করে।) -
Heavy winds can produce storms in coastal areas.
(কোস্টাল এলাকায় প্রবল বায়ু ঝড় সৃষ্টি করতে পারে।) -
These conditions may produce fog in the morning.
(এই পরিস্থিতি সকালে কুয়াশা সৃষ্টি করতে পারে।)
বাক্য বিশ্লেষণ:
-
These → পূর্বে উল্লেখিত অবস্থা বা উপাদান।
-
will produce → ভবিষ্যতে সৃষ্টি করবে বা ঘটাবে।
-
some rainfall → নির্দিষ্ট পরিমাণ বৃষ্টি।
-
later this morning → সময়সূচী নির্দেশ করছে।
এই বাক্যটি সংক্ষেপে বোঝায় যে নির্দিষ্ট সময়ে পূর্ববর্তী উপাদান বা অবস্থা বৃষ্টি সৃষ্টি করবে। এটি ভবিষ্যৎ সম্ভাবনা বা আগাম পূর্বাভাস বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। “Produce” এখানে scientific এবং formal English-এ সবচেয়ে সঠিক এবং স্বাভাবিক শব্দ।
পরীক্ষামুখী গুরুত্বপূর্ণ তথ্য:
-
Produce মানে: সৃষ্ট করা, উৎপন্ন করা, ঘটানো।
-
আবহাওয়া বা প্রকৃতি বিষয়ক বাক্যে:
-
Clouds produce rain.
-
Sunlight produces warmth.
-
-
Formal writing বা পরীক্ষায়: “produce” ব্যবহার করলে sentence সম্পূর্ণ অর্থ প্রকাশ করে।
-
সাধারণ কথ্য English-এ আমরা “cause” বা “make” ব্যবহার করতে পারি, কিন্তু পরীক্ষার জন্য produce শব্দটি সঠিক।
প্রশ্ন: These will ____ some rainfall later this morning.
-
একমাত্র সঠিক উত্তর: produce
-
কারণ: এটি বোঝায় যে নির্দিষ্ট অবস্থা বা উপাদান বৃষ্টি সৃষ্টি করবে।
-
বাক্যটি formal English এবং বিজ্ঞানভিত্তিক context-এ সম্পূর্ণ অর্থ প্রকাশ করছে।
পয়েন্ট আকারে সংক্ষেপে বিশ্লেষণ:
-
“Produce” = কোন ঘটনা বা ফলাফল সৃষ্টি করা।
-
বাক্যে বোঝাচ্ছে: নির্দিষ্ট সময়ে বৃষ্টি হবে।
-
“Bear” = বহন করা; বৃষ্টি বোঝায় না।
-
“Carry” = বহন করা; বৃষ্টি বোঝায় না।
-
“Present” = প্রদর্শন করা; বৃষ্টি বোঝায় না।
-
উদাহরণ: “Clouds produce rain during monsoon.”
-
বাক্যটি scientific বা formal context-এ ঠিক।
-
ভবিষ্যৎ সম্ভাবনা প্রকাশ করতে “will produce” ব্যবহার হয়েছে।
-
পরীক্ষায় এই structure-এ produce সর্বদা সঠিক উত্তর।
0
Updated: 3 days ago
Find the odd word -
Created: 4 days ago
A
Obdurate
B
Mutionus
C
Headstrong
D
Obstinate
"Mutinous" শব্দটির অর্থ হলো বিদ্রোহী, যা সাধারণত এমন এক ব্যক্তি বা গোষ্ঠীকে বোঝায় যারা কর্তৃপক্ষ বা আইনের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ বা প্রতিরোধ শুরু করে। এটি এমন পরিস্থিতি বা ব্যক্তির বর্ণনা দেয় যারা অন্যদের আদেশ মানতে অস্বীকার করে এবং শক্তি প্রয়োগের মাধ্যমে প্রতিরোধ চালায়।
অন্য শব্দগুলোর অর্থ:
-
Stubborn: একগুয়ে, এমন ব্যক্তি যিনি নিজের মতামত বা অবস্থান পরিবর্তন করতে অস্বীকার করেন, এমনকি যখন পরিস্থিতি তাকে অন্যভাবে কাজ করতে পরামর্শ দেয়।
-
Obstinate: নাছোড়বান্দা, একজন ব্যক্তি যিনি কিছু করতে বা বিশ্বাস করতে নিজের মতের বাইরে কিছু গ্রহণ করতে অনিচ্ছুক, বা যে ব্যক্তির মনোভাব সহজে পরিবর্তিত হয় না।
উদাহরণ:
-
"The mutinous soldiers refused to follow the orders" — বিদ্রোহী সৈন্যরা আদেশ মানতে অস্বীকার করেছিল।
-
"He was stubborn in his decision" — সে তার সিদ্ধান্তে একগুয়ে ছিল।
-
"She remained obstinate even when everyone disagreed with her" — সবাই তার সঙ্গে একমত না হলেও, সে নাছোড়বান্দা ছিল।
0
Updated: 4 days ago
Which word is plural?
Created: 1 month ago
A
Analysis
B
Spectra
C
Index
D
Child
একটি শব্দের বহুবচন রূপ বোঝার জন্য নিম্নলিখিত উদাহরণগুলো দেওয়া হলো, যেখানে ইংরেজি ও বাংলার অর্থসহ উল্লেখ করা হয়েছে এবং বহুবচনের নিয়মও দেখানো হয়েছে।
-
Spectrum (Singular)
-
English meaning: A band of colours, as seen in a rainbow, produced by separation of the components of light by their different degrees of refraction according to wavelength.
-
Bangla meaning: বর্ণচ্ছটা; বর্ণালি; (লাক্ষণিক) বিস্তৃতি, বিস্তৃত পরিসর বা ধারা।
-
Plural form: Spectra, Spectrums
-
Spectrum শব্দটি সাধারণত বৈজ্ঞানিক আলো বা রঙের বিচ্ছিন্নতা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
-
-
Analysis (Singular)
-
English meaning: A detailed examination of anything complex in order to understand its nature or to determine its essential features; a thorough study.
-
Bangla meaning: মন্তব্যসহকারে (পুস্তক, কোনো চরিত্র বা পরিস্থিতির) বিশ্লেষণ।
-
Plural form: Analyses
-
Analysis শব্দটি গবেষণা, পরীক্ষণ বা বিশ্লেষণাত্মক কাজের ক্ষেত্রে বহুল ব্যবহৃত।
-
-
Index (Singular)
-
English meaning: An alphabetical list, such as one printed at the back of a book showing which page a subject, name, etc. is on.
-
Bangla meaning: সূচক; দেশক; নির্দেশক।
-
Plural form: Indices, Indexes
-
Index শব্দটি সাধারণত বই বা তথ্যবহুল নথিতে পৃষ্ঠা বা বিষয় অনুসন্ধানের জন্য ব্যবহৃত হয়।
-
-
Child (Singular)
-
English meaning: A young person especially between infancy and puberty.
-
Bangla meaning: অজাত বা নবজাত মানবশিশু; বালক বা বালিকা; (যেকোনো বয়সের) পুত্র বা কন্যা।
-
Plural form: Children
-
Child শব্দটির বহুবচন Children ইংরেজিতে অনিয়মিত বহুবচন, যা স্বাভাবিক নিয়ম (childs) অনুসরণ করে না।
-
0
Updated: 1 month ago