Does anyone honestly --- what a politician says nowadays?
A
discover
B
believe
C
think
D
Realize
উত্তরের বিবরণ
“Believe” শব্দটি এখানে অর্থ প্রকাশ করে যে কেউ রাজনৈতিক বক্তৃতা বা বক্তব্যে বিশ্বাস বা বিশ্বাসযোগ্যতা প্রদান করে কি না। বাক্যটি জিজ্ঞাসা করছে, “Does anyone honestly ___ what a politician says nowadays?” অর্থাৎ আজকাল কেউ কি সত্যিই রাজনীতিবিদদের কথায় বিশ্বাস করে? অন্য কোনো বিকল্প শব্দ (discover, think, realize) এই অর্থ প্রকাশ করতে পারবে না। “Believe” শব্দটি সরাসরি বিশ্বাস বা বিশ্বাসযোগ্যতা বোঝায়, যা প্রশ্নের প্রসঙ্গে পুরোপুরি মানায়।
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
রাজনৈতিক বিষয়ের কথা যখন আলোচনা করা হয়, তখন মানুষ সাধারণত জানে যে সব বক্তব্য সত্য নাও হতে পারে। বাক্যটি জিজ্ঞাসা করছে, কেউ কি সত্যিই আজকাল রাজনীতিবিদদের কথায় বিশ্বাস করে। এখানে গুরুত্বপূর্ণ হলো “believe” শব্দের ব্যবহার।
-
“Believe” মানে হলো বিশ্বাস করা বা সত্য বলে গ্রহণ করা। এটি একটি verb, যা কাউকে বা কোনো বক্তব্যকে সত্য বলে মেনে নেওয়া বোঝায়।
-
বাক্যটির কাঠামো: Does anyone honestly ___ what a politician says nowadays?
-
“Does anyone” → কেউ কি
-
“honestly” → সৎভাবে বা সত্যিকারেরভাবে
-
“what a politician says nowadays” → আজকের রাজনীতিবিদদের বক্তব্য
যখন এই বাক্যে আমরা “believe” বসাই, বাক্যটি হয়ে যায়: Does anyone honestly believe what a politician says nowadays?
অর্থ: আজকাল কেউ কি সত্যিই রাজনীতিবিদদের কথায় বিশ্বাস করে?
-
রাজনীতিবিদদের বক্তব্য সাধারণত বিতর্কিত বা পরিবর্তনশীল হতে পারে। অনেক মানুষ skepticism বা সন্দেহ প্রদর্শন করে। কিন্তু যখন আমরা believe ব্যবহার করি, আমরা সরাসরি বিশ্বাস করার ক্রিয়া বোঝাই।
উদাহরণ দিয়ে আরও সহজভাবে বোঝা যায়:
-
I believe in honesty. (আমি সততার উপর বিশ্বাস করি)
-
People often believe promises made by leaders. (মানুষ প্রায়শই নেতাদের প্রতিশ্রুতিতে বিশ্বাস করে)
-
She believes that education can change society. (সে বিশ্বাস করে শিক্ষা সমাজ পরিবর্তন করতে পারে)
এই উদাহরণগুলো দেখায়, “believe” কীভাবে কাউকে বা কোনো বক্তব্যকে সত্য মনে করা বোঝায়।
বিস্তারিত পয়েন্ট আকারে ব্যাখ্যা:
-
Verb meaning: Believe মানে হলো সত্য বলে মেনে নেওয়া বা বিশ্বাস করা।
-
Context in question: বাক্যটি জিজ্ঞাসা করছে আজকাল কেউ কি সত্যিই রাজনীতিবিদদের কথায় বিশ্বাস করে।
-
Why other options don’t fit:
-
Discover → নতুন কিছু আবিষ্কার করা বোঝায়, তবে বিশ্বাস বোঝায় না।
-
Think → মনে করা বা ভাবা বোঝায়, তবে বিশ্বাসের অর্থ পুরোপুরি দেয় না।
-
Realize → বুঝতে পারা বা উপলব্ধি করা বোঝায়, বিশ্বাস বোঝায় না।
-
-
Sentence structure:
-
“Does anyone honestly believe …?” → সঠিক grammatical structure।
-
-
Usage in real life:
-
মানুষের সাধারণ আচরণ দেখায়, অনেকেই রাজনীতিবিদদের বক্তব্যে skepticism দেখায়।
-
কিন্তু বাক্যটি সরাসরি বিশ্বাস করার ক্রিয়া জিজ্ঞাসা করছে।
-
-
Exam tip:
-
যখন বাক্যে “who/what someone says” বা “honestly” থাকে, প্রায়শই believe ব্যবহার করা হয়।
-
এটি একটি common collocation: “believe what someone says”।
-
-
Synonyms context:
-
Faith, trust, confidence—all relate to “believe” in specific contexts.
-
বাক্যের প্রসঙ্গে “faith” বা “trust” ব্যবহার করলে grammatical fit হবে না।
-
0
Updated: 1 day ago
What is the feminine of ram?
Created: 1 month ago
A
wether
B
stag
C
hind
D
ewe
The correct answer is - ঘ) ewe
Explanation:
-
Ram হলো পুরুষ ভেড়া।
-
Ram-এর স্ত্রীলিঙ্গ হলো Ewe, অর্থাৎ মহিলা ভেড়া।
Other related terms:
-
Wether: নর ভেড়া, সাধারণত castrated male sheep।
-
Stag: পূর্ণবয়স্ক পুরুষ হরিণ (male deer)।
-
Hind: স্ত্রী হরিণ (female deer), বিশেষ করে red deer-এর ক্ষেত্রে।
Additional Masculine–Feminine Examples:
| Masculine | Feminine |
|---|---|
| master | mistress |
| monk/friar | nun |
| nephew | niece |
| sir/sire | madam/dame |
| swain | nymph |
| tailor | seamstress |
| widower | widow |
| wizard | witch |
0
Updated: 1 month ago
Opposite word for HATE:
Created: 3 months ago
A
Admire
B
Abhor
C
Concern
D
Loathe
HATE
(ক্রিয়া - Transitive)
অর্থ: খুব বেশি ঘৃণা করা বা অপছন্দ করা।
(নাম) — ঘৃণা বা অপছন্দ।
নিচের শব্দগুলোর অর্থ:
ক) Admire
অর্থ: শ্রদ্ধা করা বা ভালো লাগা সহকারে কাউকে বা কিছু দেখাশোনা করা।
বাংলায়: মুগ্ধ হয়ে তাকানো; প্রশংসা করা।
খ) Abhor
অর্থ: খুব বেশি ঘৃণা বা বিরক্তি অনুভব করা।
বাংলায়: ঘৃণা করা বা পরিহার করা।
গ) Concern
অর্থ: কোনো বিষয়ের সাথে সম্পর্ক থাকা বা গুরুত্বপূর্ণ হওয়া।
বাংলায়: সংশ্লিষ্ট হওয়া; গুরুত্ব থাকা।
ঘ) Loathe
অর্থ: অত্যন্ত অপছন্দ করা বা ঘৃণা করা।
বাংলায়: বিরাগ বা দারুণ অপছন্দ।
উপরের শব্দগুলোর অর্থ দেখে বুঝা যায়, "HATE" এর বিপরীত শব্দ হলো "Admire"।
উৎস: বাংলা একাডেমি এক্সেসিবল ডিকশনারি
0
Updated: 3 months ago
'Pay careful attention to something' is meant by word.
Created: 1 day ago
A
look
B
see
C
attend
D
heed
“Heed” শব্দটি ইংরেজিতে এমন একটি ক্রিয়া বা verb যা বোঝায় যে কেউ কোনো বিষয়, উপদেশ বা সতর্কবার্তা মনোযোগসহকারে শুনবে এবং তার প্রতি গুরুত্ব দিবে। এটি সাধারণভাবে ব্যবহার হয় formal ও literary context-এ, তবে দৈনন্দিন কথ্য ইংরেজিতেও এটি যথেষ্ট পরিচিত। শিক্ষার্থীরা প্রায়শই “look” বা “see” এর সঙ্গে বিভ্রান্ত হয়, কিন্তু এই শব্দগুলো শুধুমাত্র দর্শনের সাথে সম্পর্কিত। “Heed” শব্দটি মানে দৃষ্টি দেওয়া বা কেবল দেখা নয়, বরং মনোযোগ দিয়ে লক্ষ্য করা এবং গুরুত্ব দেওয়া। উদাহরণস্বরূপ, “He failed because he did not heed the warning” মানে হলো সে ব্যর্থ হলো কারণ সে সতর্কবার্তাটিকে গুরুত্ব দেয়নি। এখানে দেখা যায় যে, heed শুধু দেখার বা শোনার মানে নয়, বরং মনোযোগ এবং গুরুত্বের সংমিশ্রণ। এই শব্দটি বিশেষভাবে legal, educational, ও moral advice-এর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। যেমন, “Students should heed the teacher’s instructions” মানে শিক্ষার্থীদের শিক্ষককের নির্দেশনা মনোযোগ দিয়ে অনুসরণ করা উচিত। এটি পরীক্ষার ক্ষেত্রে খুবই গুরুত্বপূর্ণ, কারণ MCQ-তে heed-এর অর্থ অনেক সময় “pay attention” বা “follow carefully” হিসেবে প্রশ্নে আসে।
ইংরেজিতে heed একটি transitive verb, অর্থাৎ এর পরে সরাসরি object আসে। যেমন, “He did not heed the advice”। এখানে advice হলো heed-এর object। এছাড়া heed-এর noun form হলো heedfulness, যা সতর্কতা বা মনোযোগ প্রদর্শনের অবস্থা বোঝায়। অনেক প্রাচীন সাহিত্য বা motivational লেখা-তে “heed” শব্দের ব্যবহার পাওয়া যায়।
শিক্ষার্থীদের জন্য বিশেষভাবে লক্ষ্য করার বিষয় হলো, heed-এর ব্যবহার formal English, warning, caution, guidance বা instructions বোঝাতে বেশি হয়। এটি শুধু casual seeing বা looking-এর জন্য নয়। উদাহরণস্বরূপ, “Look at the sky” শুধু দেখার কথা বোঝায়, কিন্তু “Heed the sky” মানে হবে আকাশের চিহ্ন বা পরিবর্তন মনোযোগসহকারে লক্ষ্য করা এবং গুরুত্ব দেওয়া।
এখন আমরা বিষয়গুলো point আকারে বিশ্লেষণ করি:
-
Heed মানে: কোন বিষয় বা বার্তাকে মনোযোগসহকারে শুনা ও গুরুত্ব দেওয়া।
-
ব্যবহার: formal writing, caution, warning, instructions এবং guidance।
-
Transitive verb: এর পরে সরাসরি object আসে।
উদাহরণ: He did not heed the advice. -
Verb থেকে noun রূপ: heedfulness → সতর্কতা বা মনোযোগ প্রদর্শনের অবস্থা।
-
উপযুক্ত উদাহরণ:
-
Students should heed the teacher’s advice.
(শিক্ষার্থীরা শিক্ষকের উপদেশ গুরুত্বসহকারে অনুসরণ করবে।) -
Drivers must heed traffic signals to avoid accidents.
(ড্রাইভারদের দুর্ঘটনা এড়াতে ট্রাফিক সিগন্যাল মনোযোগসহকারে মানা উচিত।) -
Heed warnings to stay safe during storms.
(ঝড়ের সময় নিরাপদ থাকতে সতর্কবার্তাগুলো গুরুত্ব সহকারে মানা উচিত।)
-
-
সাধারণ ভুল ধারণা:
-
“Look” → শুধু দেখার কাজ।
-
“See” → চোখে দেখা বা লক্ষ্য করা।
-
“Attend” → কোনো ইভেন্টে উপস্থিত থাকা।
-
“Heed” → মনোযোগ দিয়ে লক্ষ্য করা এবং গুরুত্ব দেওয়া।
-
-
পরীক্ষার টিপস: heed সাধারণত MCQ-তে “pay attention” বা “follow carefully” অর্থে আসে।
-
সাহিত্যিক ব্যবহার: motivational বা advisory writing-এ heed শব্দটি গুরুত্বপূর্ণ।
-
উদাহরণ: Heed the lessons of history.
(ইতিহাসের পাঠগুলো গুরুত্ব সহকারে লক্ষ্য করো।)
-
-
নিয়মিত ব্যবহার: heed শব্দটি ব্যক্তি বা সমাজকে সতর্ক বা সচেতন রাখার জন্য ব্যবহার হয়।
0
Updated: 1 day ago