“Shy” শব্দটি একটি adjective (বিশেষণ), যার অর্থ লজ্জাশীল বা সংকোচপ্রবণ। এর superlative degree হলো “shiest,” কারণ “shy” একটি one-syllable adjective এবং “y” দিয়ে শেষ হয়েছে। ইংরেজি ব্যাকরণের নিয়ম অনুযায়ী, এই ধরনের adjective-এর comparative এবং superlative form গঠনের সময় “y” পরিবর্তিত হয়ে “i” হয়, তারপর “-er” বা “-est” যোগ হয়। তাই “shy → shier → shiest”।
ব্যাখ্যা:
ইংরেজি ব্যাকরণে adjective বা বিশেষণ হলো এমন শব্দ যা কোনো noun (ব্যক্তি, বস্তু, প্রাণী বা স্থান)-এর গুণ বা অবস্থা প্রকাশ করে। যেমন: “He is a shy boy.” এখানে “shy” বোঝাচ্ছে, ছেলেটি লজ্জাশীল। এখন, যখন আমরা কোনো adjective ব্যবহার করে দুটি বা একাধিক বস্তুর গুণ তুলনা করি, তখন adjective-এর degree of comparison পরিবর্তিত হয়। তিনটি স্তর আছে—positive degree, comparative degree, এবং superlative degree।
“Shy” শব্দটি মূলত একটি positive degree adjective। এটি একটি সাধারণ গুণ নির্দেশ করে, অর্থাৎ শুধু জানায় কেউ লজ্জাশীল। কিন্তু যদি আমরা দুটি ব্যক্তির মধ্যে তুলনা করি, যেমন “He is shier than his brother,” সেখানে “shier” হলো comparative degree। আর যদি বলি, “He is the shiest boy in the class,” তাহলে “shiest” হলো superlative degree, কারণ এখানে সে সবচেয়ে বেশি লজ্জাশীল।
এখন দেখা যাক, “shy” শব্দের পরিবর্তনের নিয়মটা কীভাবে হয়। ইংরেজি ব্যাকরণে যখন কোনো adjective “y” দিয়ে শেষ হয় এবং তার আগে consonant (ব্যঞ্জনবর্ণ) থাকে, তখন comparative degree তৈরি করতে “y” পরিবর্তিত হয়ে “i” হয়, এরপর “-er” যোগ হয়; superlative degree তৈরি করতে “y” পরিবর্তিত হয়ে “i” হয়, এরপর “-est” যোগ হয়। তাই,
-
Positive degree: shy
-
Comparative degree: shier
-
Superlative degree: shiest
অর্থাৎ “shy”-এর superlative form “shiest,” কারণ এখানে “y” পরিবর্তিত হয়ে “i” হয়েছে এবং শেষে “-est” যোগ হয়েছে।
এছাড়া, কিছু adjective-এর comparative এবং superlative গঠনের জন্য “more” ও “most” ব্যবহার করা হয়, যেমন: “beautiful → more beautiful → most beautiful।” কিন্তু “shy” একটি short adjective (এক syllable), তাই এখানে “more shy” বা “most shy” বলা grammatical দিক থেকে সঠিক নয়, যদিও কিছু লেখায় poetic বা formal usage-এ পাওয়া যায়। তবুও সাধারণ ব্যাকরণে “shiest” ই সঠিক superlative form।
“Shy” শব্দটি প্রায়শই মানুষের চরিত্র বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। কেউ যদি shy হয়, তবে সে সাধারণত introverted, public situations-এ অস্বস্তি বোধ করে বা কথা বলার সময় দ্বিধা করে। Superlative form “shiest” ব্যবহার করলে বোঝায়, কোনো একটি গোষ্ঠীর মধ্যে সেই ব্যক্তিই সবচেয়ে লজ্জাশীল। উদাহরণস্বরূপ:
-
“Among all the students, Rima is the shiest.”
এই বাক্যে “shiest” বোঝাচ্ছে যে রিমা অন্য সবার তুলনায় সবচেয়ে বেশি লজ্জাশীল।
এই নিয়মটি শুধু “shy” নয়, আরও কিছু শব্দের ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য, যেমন:
-
dry → drier → driest
-
happy → happier → happiest
-
easy → easier → easiest
এইসব ক্ষেত্রে “y” পরিবর্তিত হয়ে “i” হয়েছে, এবং শেষে “-est” যোগ করে superlative তৈরি হয়েছে।
তাই, “shy”-এর superlative form “shiest,” “shyest” বা “shyeste” নয়। “Shyeste” বানানটি সম্পূর্ণ ভুল, কারণ ইংরেজিতে “-este” কোনো degree গঠনে ব্যবহৃত হয় না। আর “shyest” যদিও কিছু পুরোনো লেখায় দেখা যায়, কিন্তু আধুনিক standard English-এ “shiest” বানানটি grammatically সঠিক এবং Oxford ও Cambridge Dictionary উভয়েই “shiest” কে accepted superlative form হিসেবে স্বীকৃতি দিয়েছে।
অর্থগত দিক থেকে বিশ্লেষণ করলে, “shy” একটি মানসিক গুণ বা emotional adjective। এর superlative degree সাধারণত কোনো ব্যক্তি বা প্রাণীর মধ্যে সর্বোচ্চ লজ্জাশীলতা প্রকাশ করে। যখন আমরা বলি “He is the shiest boy,” তখন আমরা বুঝাই যে সে বাকিদের তুলনায় সবচেয়ে কম সামাজিক, সবচেয়ে সংকোচপ্রবণ। এইভাবে superlative degree শুধুমাত্র তুলনামূলক নয়, বরং সেই গুণের সর্বোচ্চ মাত্রা প্রকাশ করে।
ব্যাকরণের নিয়মে আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ দিক হলো article “the” এর ব্যবহার। superlative degree এর আগে সর্বদা “the” ব্যবহার করতে হয়, যেমন:
-
“He is the shiest of all.”
এখানে “the” ব্যবহার করা হয়েছে কারণ আমরা তুলনা করছি একাধিক ব্যক্তির মধ্যে একজনকে নিয়ে, এবং বলছি যে সে সবচেয়ে shy।
এছাড়া pronunciation দিক থেকেও “shiest” উচ্চারণ করা সহজ এবং প্রাকৃতিক: /ˈʃaɪɪst/। এটি দুই syllable-এর, যেখানে প্রথম অংশে “shy” এবং দ্বিতীয় অংশে “-est” স্পষ্টভাবে উচ্চারিত হয়।
তাই সারসংক্ষেপে বলা যায়, “shy” শব্দের superlative form “shiest” হওয়ার পেছনে ব্যাকরণগত, উচ্চারণগত ও অর্থগত তিনটি দিকেই যৌক্তিক কারণ আছে। এটি ইংরেজি comparative structure-এর সাধারণ নিয়ম মেনে চলে এবং আধুনিক ব্যবহারে সবচেয়ে গ্রহণযোগ্য রূপ।
Point-wise Explanation:
-
Word type: “Shy” হলো একটি adjective, যার অর্থ লজ্জাশীল বা সংকোচপ্রবণ।
-
Rule: “y” দিয়ে শেষ হওয়া one-syllable adjective-এ comparative করতে “y → i + er” এবং superlative করতে “y → i + est” হয়।
-
Form transformation: shy → shier → shiest
-
Grammar logic: short adjective-এ “more/most” ব্যবহার করা হয় না; “-er” ও “-est” suffix ব্যবহার করা হয়।
-
Correctness: “shiest” হলো standard English form; “shyeste” ভুল বানান।
-
Usage example: “Among all, she is the shiest girl.”
-
Meaning: এটি বোঝায়, সে সবার মধ্যে সবচেয়ে বেশি লজ্জাশীল।
-
Article use: superlative form-এর আগে সর্বদা “the” বসে।
-
Phonetic form: /ˈʃaɪɪst/ — দুই syllable, সহজ উচ্চারণযোগ্য।
-
Conclusion: তাই “shy”-এর superlative degree হলো “shiest”, যা ব্যাকরণ ও অর্থ উভয় দিক থেকেই সম্পূর্ণ সঠিক।
চূড়ান্তভাবে বলা যায়, “shiest”-ই হলো সঠিক এবং স্বীকৃত superlative form, কারণ এটি ব্যাকরণের নিয়ম অনুযায়ী “shy” শব্দের সর্বোচ্চ তুলনামূলক রূপ প্রকাশ করে।