A
with
B
at
C
to
D
by
উত্তরের বিবরণ
শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - to.
- Complete sentence: Wordsworth introduced the readers to a new kind of poetry.
- Bangla Meaning: ওয়ার্ডসওয়ার্থ পাঠকদের একটি নতুন ধরনের কবিতার সাথে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন।
• Introduce into/to
English meaning: To help someone experience something for the first time:
Bangla Meaning: (কিছু) প্রবর্তন/প্রচলিত/চালু করা; (কাউকে কিছুর সঙ্গে) পরিচিত করা।
- যেমন: introduce new methods in agriculture; introduce somebody to the mysteries of modern physics.
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy and Cambridge Dictionary.

0
Updated: 4 weeks ago
The sentence 'Who would have thought Shylock was so unkind' expresses-
Created: 2 weeks ago
A
hyperbole
B
interrogation
C
command
D
wonder
The sentence 'Who would have thought Shylock was so unkind' expresses - wonder.
- যা কেউ ভাবে নি তাই ঘটেছে এটা বুঝাতে wonder হবে।
- "Who would have thought" একটি rhetorical expression., যা বোঝায় যে শাইলক এতটা নিষ্ঠুর হবে, তা কল্পনাও করা হয়নি।
- এখানে প্রকৃতপক্ষে প্রশ্ন করা হয়নি; বরং শাইলকের নিষ্ঠুরতায় বিস্ময় বা অবিশ্বাস প্রকাশ করা হয়েছে।
• উক্ত লাইনটি উইলিয়াম শেক্সপিয়ারের নাটক "The Merchant of Venice" থেকে নেওয়া। এটি শাইলকের চরিত্র সম্পর্কে বিস্ময় প্রকাশ করে বলা হয়েছে। শাইলক একজন ইহুদি সুদখোর হিসেবে উপস্থাপিত, যাকে এই নাটকে একটি বিতর্কিত এবং জটিল চরিত্র হিসেবে দেখানো হয়েছে।
- এই ধরনের উক্তি শেক্সপিয়ারের নাটকের বিভিন্ন চরিত্রের সংলাপে পাওয়া যায়, যেখানে মানব চরিত্রের অসংগতি এবং নৈতিক দ্বন্দ্ব তুলে ধরা হয়েছে।
• 'The Merchant of Venice' is a tragi-comedy by William Shakespeare.
- It is a play about a Jew অর্থাৎ এক ইহুদি সুদখোর 'Shylock' এর কাহিনী নিয়ে এটি রচিত।
- Shylock in Merchant of Venice was a Jewish moneylender.
- এটি একটি five acts বিশিষ্ট tragy-comedy.
- ১৫৯৬-৯৭ সালের দিকে এটি লেখা হয়েছিল।
• এই Tragicomedy এর উল্লেখযোগ্য চরিত্র -
- Antonio,
- Shylock (Jew moneylender),
- Portia,
- Bassanio,
- Jessica etc.
• Some important quotes of The Merchant of Venice:
- All that glitters is not gold
- The devil can cite Scripture for his purpose.
- It is a wise father that knows his own child.
- Love is blind, and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit.
Source: Britannica.

0
Updated: 2 weeks ago
The path _____ paved, so we were able to walk through the path.
Created: 1 month ago
A
was
B
had been
C
has been
D
being
• Complete sentence: The path had been paved, so we were able to walk through the path.
- Bangla meaning: পথটি বাঁধানো ছিল, তাই আমরা সহজেই পথে হাঁটতে পেরেছি।
• বাক্যে দুটি clause -ই past tense -এ আছে।
- তাই নিয়মানুযায়ী পূর্বের কাজটি past perfect tense এবং পরের কাজটি past indefinite tense হবে।
- সঠিক বাক্যটি হবে - The path had been paved, so we were able to walk through the path.
- অর্থাৎ, পাকা করার কাজটি আগে হয়েছিল (The path had been paved).
- সুতরাং, সঠিক উত্তরটি হবে option 'খ'।

0
Updated: 1 month ago
The verb of the word 'short' is-
Created: 1 month ago
A
enshort
B
shorten
C
shorted
D
shorting
“Short” শব্দটি চারভাবে ব্যবহার করা যায় — adjective (বিশেষণ), adverb (ক্রিয়া বিশেষণ), noun (বিশেষ্য) এবং verb (ক্রিয়া) হিসেবে।
-
Adjective হিসেবে “short” মানে হয় দৈর্ঘ্যে ছোট বা হ্রস্ব, যেমন: খাটো, অল্প সময়ের, বা কম উচ্চতার।
-
Adverb হিসেবে “short” মানে কোনো কিছুর আগে বা হঠাৎ ঘটা, অর্থাৎ আকস্মিকভাবে।
-
Noun হিসেবে “short” মানে হলো কোনো মদ যেমন হুইস্কি বা জিন যা অন্য কোন তরল ছাড়া সরাসরি খাওয়া হয়।
-
Verb হিসেবে “short” অর্থ হলো বৈদ্যুতিক সংযোগে ত্রুটি দেখা দেওয়া, যা বিদ্যুৎ প্রবাহ বন্ধ করে দিতে পারে।
এখানে “Shorten” হলো একটি আলাদা ক্রিয়া, যার অর্থ হলো দৈর্ঘ্য বা সময় কমানো। যেমন: “She shortened the dress” — সে পোশাকটি ছোট করল।
“Shorted” হলো “short” ক্রিয়ার অতীত ও অতীত অংশগ্রহণমূলক রূপ।
অর্থাৎ, “short” এর verb ফর্মের জন্য সঠিক শব্দ “shorten”।
(সূত্র: Cambridge ও Accessible Dictionary)

0
Updated: 1 month ago