'শাহনামা' বাংলায় অনুবাদ করেন-


A

এয়াকুব আলী চৌধুরী


B

মোজাম্মেল হক


C

সৈয়দ এমদাদ আলী


D

বীরবল


উত্তরের বিবরণ

img

‘শাহনামা’ হলো বিখ্যাত ফারসি কবি ফিরদৌসি রচিত একটি মহাকাব্য, যেখানে ইরানের প্রাচীন ইতিহাস, রাজবংশ, বীরত্বগাঁথা এবং নৈতিক মূল্যবোধের কাহিনি তুলে ধরা হয়েছে। এই বিশাল কাব্যগ্রন্থটি পরবর্তীতে অনেক ভাষায় অনূদিত হয়েছে, যার মধ্যে বাংলা অনুবাদও একটি গুরুত্বপূর্ণ স্থান অধিকার করে। বাংলায় ‘শাহনামা’ অনুবাদ করেছেন মোজাম্মেল হক

ফিরদৌসির এই গ্রন্থে রাজা, বীরযোদ্ধা ও দেবতাদের কাহিনি যেমন আছে, তেমনি মানবজীবনের সুখ-দুঃখ, ধর্মীয় বিশ্বাস ও জাতিগত গৌরবও এতে প্রতিফলিত হয়েছে। বাংলা ভাষায় অনুবাদ করার মাধ্যমে মোজাম্মেল হক কেবল সাহিত্যিক কৃতিত্বই অর্জন করেননি, বরং ফারসি সাহিত্যের ঐতিহ্যকে বাংলার পাঠকের কাছে সহজ ও সাবলীলভাবে উপস্থাপন করেছেন।

গ্রন্থটির অনুবাদের বৈশিষ্ট্যগুলো হলো—

  • ভাষার সাবলীলতা: মোজাম্মেল হক মূল ফারসি ভাষার ভাব বজায় রেখে সহজ, প্রাঞ্জল বাংলা ব্যবহার করেছেন।

  • কাব্যিক ধাঁচ: অনুবাদটি শুধুমাত্র গদ্য নয়, অনেক ক্ষেত্রে ছন্দময় রূপে উপস্থাপিত, যা মূল কাব্যের ভাবধারার সঙ্গে সাযুজ্যপূর্ণ।

  • সাংস্কৃতিক সংযোগ: ফারসি সংস্কৃতির বীরত্ব, নৈতিকতা ও ঐতিহ্যকে বাংলা সংস্কৃতির সঙ্গে যুক্ত করেছেন, যা অনুবাদটিকে সাহিত্যিকভাবে সমৃদ্ধ করেছে।

  • ঐতিহাসিক গুরুত্ব: শাহনামার অনুবাদ বাংলা সাহিত্যকে মধ্যপ্রাচ্যের ইতিহাস ও কিংবদন্তির সঙ্গে যুক্ত করেছে, যা সাহিত্যচর্চার ক্ষেত্রকে প্রসারিত করেছে।

এছাড়া এই অনুবাদ বাংলা ভাষায় প্রাচ্য সাহিত্যের প্রতি আগ্রহ বৃদ্ধি করে এবং সাহিত্যিক ঐতিহ্যের এক সেতুবন্ধন তৈরি করে। ফিরদৌসির বীরত্বগাথা ও নৈতিক মূল্যবোধের চিত্র বাংলার পাঠকের হৃদয়ে গভীর প্রভাব ফেলে, যা মোজাম্মেল হকের অনুবাদের সাফল্য।

অতএব, সঠিক উত্তর হলো—
খ) মোজাম্মেল হক.

Unfavorite

0

Updated: 3 days ago

Related MCQ

মোহাম্মদ মোজাম্মেল হক কোন উপন্যাসের মধ্য দিয়ে মুসলমান সমাজের বেদনাঘন চিত্র অঙ্কন করেছেন?

Created: 1 month ago

A

আনোয়ারা

B

জোহরা

C

আবদুল্লাহ 

D

গরীবের মেয়ে 

Unfavorite

0

Updated: 1 month ago

© LXMCQ, Inc. - All Rights Reserved

Developed by WiztecBD