There is a coffee shop ______ the street.
A
at
B
on
C
before
D
across
উত্তরের বিবরণ
বাক্যটিতে সঠিক preposition হলো across, কারণ এটি কোনো কিছুর অপর পাশে অবস্থান বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। উদাহরণস্বরূপ, “There is a coffee shop across the street” বাক্যে বোঝানো হয়েছে যে কফির দোকানটি রাস্তার ওপারে অবস্থিত। এখানে “across” শব্দটি স্থান নির্দেশে সবচেয়ে উপযুক্ত।
তথ্যগুলো নিম্নরূপভাবে ব্যাখ্যা করা যায়:
-
“Across” সাধারণত কোনো কিছুর অন্য পাশে বা বিপরীতে অবস্থান বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। যেমন, “The park is across the river” অর্থাৎ পার্কটি নদীর ওপারে।
-
যদি কোনো স্থানের নাম street, road, বা river হয়, তখন তার বিপরীত পাশে কিছু বোঝাতে “across” ব্যবহার করা হয়।
-
অন্যদিকে, যদি নির্দিষ্ট ঠিকানা বা রাস্তার নাম উল্লেখ করা হয়, যেমন Baker Street বা Oxford Street, তখন at বা on preposition ব্যবহৃত হয়। উদাহরণ: “He lives on Baker Street.”
-
“Across” সাধারণত দূরত্ব অতিক্রম করে বিপরীত দিকে অবস্থিত স্থান বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যেখানে “on” বোঝায় কোনো স্থানের উপর বা বরাবর অবস্থান, এবং “at” বোঝায় নির্দিষ্ট একটি পয়েন্ট বা ঠিকানা।
-
এই ব্যবহারে “across” বাক্যটিকে প্রাকৃতিক ও সঠিক করে তোলে, যেমন ইংরেজিভাষীরা দৈনন্দিন কথোপকথনে ব্যবহার করেন।
উদাহরণ:
-
There is a school across the bridge.
-
Our house is across the park.
-
He works at a store on Main Street.
সারাংশে, “across” ব্যবহৃত হয় যখন কোনো কিছুর ওপারে বা বিপরীত পাশে অবস্থান বোঝাতে হয়। তাই বাক্য “There is a coffee shop across the street”–এ “across”–ই সঠিক ও প্রাসঙ্গিক preposition।
0
Updated: 5 days ago
A soporific speech is likely to _______.
Created: 1 month ago
A
be incomprehensible
B
appeal primarily to emotions
C
put one to sleep
D
stimulate action
Soporific (adjective)
Meaning (ইংরেজি): Something that causes sleepiness or drowsiness.
বাংলা অর্থ: নিদ্রাজনক / নিদ্রার উদ্রেককারী।
উদাহরণ:
-
A soporific speech বলতে এমন বক্তৃতা বোঝায় যা শ্রোতাকে বিরক্ত বা ক্লান্ত করে ফেলে এবং ঘুম ঘুম ভাব এনে দেয়।
-
সহজভাবে বললে, soporific speech মানে এমন বক্তৃতা যা মানুষকে প্রায় ঘুম পাড়িয়ে দেয়।
ভুল অপশনগুলো ব্যাখ্যা
-
ক) be incomprehensible → অর্থ: বোঝা কঠিন বা অস্পষ্ট হওয়া।
-
খ) appeal primarily to emotions → অর্থ: মূলত আবেগকে আকর্ষণ করা।
-
ঘ) stimulate action → অর্থ: কাউকে কাজ করতে উদ্বুদ্ধ বা সক্রিয় করা।
কিন্তু এগুলোর কোনোটিই soporific শব্দের সাথে মেলে না। সঠিক উত্তর হলো—
Soporific Speech → ঘুম পাড়ানো বক্তৃতা।
উৎস: Oxford Learner’s Dictionary
0
Updated: 1 month ago
The parents became extremely__when their son had not returned by eleven o'clock.
Created: 3 months ago
A
angry
B
annoyed
C
disturbed
D
anxious
• সম্পূর্ণ বাক্য: যখন তাদের ছেলে এগারোটা বাজে বাড়ি ফিরে আসেনি, তখন বাবা-মা অত্যন্ত উদ্বিগ্ন হয়ে পড়েন।
• অপশনে দেওয়া শব্দগুলোর অর্থ:
-
anxious – উদ্বিগ্ন; চিন্তিত
-
angry – রাগান্বিত; উত্তেজিত
-
annoyed – বিরক্ত; বিরক্তিকর
-
disturbed – বিঘ্নিত; মনঃস্তাবে অশান্ত
• অতএব, বাক্যের অর্থের সঠিক অনুবাদ ও প্রসঙ্গ অনুসারে শূন্যস্থান পূরণে ‘anxious’ শব্দটি ব্যবহার করলে বাক্যটি যথার্থ ও সম্পূর্ণ হয়।
-
সম্পূর্ণ বাক্য: The parents became extremely anxious when their son had not returned by eleven o'clock.
-
বাংলায় অর্থ: এগারোটা নাগাদ ছেলে ফিরে না আসায় বাবা-মা খুব উদ্বিগ্ন হয়ে পড়েন।
সূত্র: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Bangla Academy
0
Updated: 3 months ago
The teacher will check the copies after the students _____ writing.
Created: 2 months ago
A
have finished
B
finishes
C
finished
D
will finish
The correct answer is - ক) have finished.
-
Complete sentence: The teacher will check the copies after the students have finished writing.
-
Explanation:
-
যখন after দ্বারা দুটি clause যুক্ত হয় এবং আগের clause-এর verb present বা future tense-এ থাকে, তখন পরের clause-এর verb হবে present perfect tense ([have/has + V (p.p.)])।
-
-
Examples:
-
Rezina will swim after she has changed her dress.
-
বাংলা অর্থ: পোশাক পরিবর্তন করার পর রেজিনা সাঁতরাবে।
-
-
I shall go to the cinema after I have completed my work.
-
বাংলা অর্থ: কাজ শেষ করার পর আমি সিনেমায় যাব।
-
-
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
0
Updated: 2 months ago