I cannot spare an instant. – বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
A
আমার তিলমাত্র সময় নাই
B
আমার একতিল সময় আছে
C
আমি এক মুহূর্ত অপব্যয় করতে পারি না
D
ওপরের কোনোটিই নয়
উত্তরের বিবরণ
সঠিক বাংলা অনুবাদ - আমার তিলমাত্র সময় নাই
0
Updated: 3 months ago
অনুবাদ কত প্রকার?
Created: 1 month ago
A
২ প্রকার
B
৩ প্রকার
C
৪ প্রকার
D
৫ প্রকার
অনুবাদ ২ প্রকার। যেমন -আক্ষরিক অনুবাদ আর ভাবানুবাদ।
0
Updated: 1 month ago
‘Call it a day’-এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
Created: 1 month ago
A
পুনরায় শুরু করা
B
খুবই গুরুত্বপূর্ণ কাজ
C
কাউকে ডেকে আনা
D
একটি স্মরণীয় দিন
call it a day (phrase) দিনের কাজ শেষ হয়ে গেছে বলে ধরে নেওয়া; শুরু থেকে কার্য করো
0
Updated: 1 month ago
'Look before you leap' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
Created: 1 month ago
A
লাফ দেওয়ার আগে তাকাও।
B
ভাবিয়া করিও কাজ।
C
দেখে তারপর লাফ দাও।
D
আকাশকুসুম ভাবিও না।
0
Updated: 1 month ago