The train is running ______ forty miles an hour.
A
on
B
to
C
at
D
for
উত্তরের বিবরণ
Preposition "at" সাধারণত নির্দিষ্ট দূরত্ব, স্পীড বা অন্য কোন measurement বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। প্রদত্ত বাক্যে "The train is running_____ forty miles an hour," এখানে ট্রেন কত স্পীডে চলছে তা বোঝানো হচ্ছে। সঠিক বাক্য হবে: "The train is running at forty miles an hour."
-
The car is traveling at 60 kilometers per hour. এখানে গাড়ির স্পীড নির্দিষ্ট করা হয়েছে।
-
She types at 80 words per minute. এখানে টাইপ করার rate বোঝানো হয়েছে।
-
The temperature is currently at 25 degrees Celsius. এখানে তাপমাত্রা measurement নির্দিষ্ট করা হয়েছে।
In each of these cases, "at" is used to indicate a specific measurement or rate, যা subject এর সাথে সংযুক্ত particular value বা speed বোঝায়।
0
Updated: 1 month ago
The Salamanca family business caters ______ both legitimate trade and the drug empire behind it.
Created: 2 months ago
A
in
B
with
C
of
D
for
Complete sentence: The Salamanca family business caters for both legitimate trade and the drug empire behind it.
Bangla Meaning: সালামাঙ্কা পরিবারের ব্যবসা বৈধ বাণিজ্য এবং এর পেছনের মাদক সাম্রাজ্যের জন্যই পরিচালিত।
Cater for
English Meaning: to provide or serve.
Bangla Meaning: সেবা দেওয়া, পরিচালনা করা।
-
"সেবা দেওয়া বা পরিচালনা করা" বোঝাতে cater এর পরে সাধারণত for preposition ব্যবহৃত হয়।
Example Sentences:
-
This restaurant caters for vegetarian customers.
-
The event caters for people of all ages.
Sources:
-
Cambridge Dictionary
-
Accessible Dictionary by Bangla Academy
0
Updated: 2 months ago
He was accused ____ inciting others to revolt.
Created: 2 weeks ago
A
under
B
of
C
by
D
for
এই প্রশ্নটি একটি ইংরেজি বাক্য গঠন সম্পর্কিত। প্রশ্নে যে সঠিক উত্তরটি "খ) of" তা ব্যাখ্যা করা হবে:
-
ইংরেজি বাক্যগঠন অনুযায়ী, যখন কাউকে কোনো অপরাধ বা কাজের জন্য অভিযুক্ত করা হয়, তখন "accuse" শব্দের পর "of" ব্যবহার করা হয়। এটি একটি সাধারণ নিয়ম।
-
"Accuse of" এর মাধ্যমে বোঝানো হয় যে, কাউকে বিশেষ কিছু করার জন্য দায়ী করা হয়েছে বা অভিযুক্ত করা হয়েছে।
এখানে, "He was accused of inciting others to revolt" এর অর্থ দাঁড়ায়—"তাকে বিদ্রোহে উসকানির জন্য অভিযুক্ত করা হয়েছিল।" এটি একটি সঠিকভাবে গঠিত বাক্য, যেখানে "of" ব্যবহার করা হয়েছে।
এখন, অন্য অপশনগুলোর ব্যাখ্যা দেখি:
-
ক) under: "Accuse under" এই ধরনের ব্যবহার ভুল। "Under" সাধারণত কোনো নিয়ম বা আইন অনুসারে কিছু ঘটলে ব্যবহৃত হয়, যেমন "under investigation" বা "under suspicion", কিন্তু এখানে তা প্রযোজ্য নয়।
-
গ) by: "Accuse by" কথাটি ভুল। "By" সাধারণত কোনো কাজের দ্বারা বা কোনো ব্যক্তির মাধ্যমে কিছু করা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, কিন্তু এখানে এটি ব্যবহৃত হতে পারে না।
-
ঘ) for: "Accuse for" সঠিক নয়। "For" শব্দটি কিছু করার কারণ বা উদ্দেশ্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, কিন্তু "accuse" এর সাথে "of" শব্দটি বেশি উপযুক্ত।
সুতরাং, সঠিক উত্তর হলো খ) of, যেহেতু ইংরেজি ব্যাকরণের নিয়ম অনুযায়ী এটি সঠিক এবং প্রযোজ্য।
0
Updated: 2 weeks ago
In which sentence 'like' is used as a preposition?
Created: 3 weeks ago
A
He likes to eat fish
B
He laughs like his father does
C
He climbed the tree like a cat
D
Like minded people are necessary to start a business
এই বাক্যটির ব্যাখ্যা ব্যাকরণগত দিক থেকে বেশ গুরুত্বপূর্ণ কারণ “like” শব্দটি বাক্যের বিভিন্ন প্রেক্ষাপটে ভিন্ন ভিন্ন পদ হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে। “He climbed the tree like a cat.” বাক্যে like preposition হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে। এখানে এটি তুলনা বা সাদৃশ্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়েছে এবং “a cat” নামবিশেষ্যের পূর্বে থেকে সেটির সঙ্গে বাক্যের অন্যান্য শব্দের সম্পর্ক স্থাপন করেছে।
মূল বিশ্লেষণ ও পয়েন্টসমূহ:
১. Preposition হিসেবে like: এটি মত, রকম, অনুরূপ বা সাদৃশ্যপূর্ণ অর্থে ব্যবহৃত হয়। যখন “in the manner of”, “similarly to” বা “having the characteristics of” বোঝাতে হয়, তখন “like” preposition হয়। উদাহরণে, “He climbed the tree like a cat.” অর্থাৎ সে বিড়ালের মতো গাছে উঠেছিল—এখানে “like” ক্রিয়া “climbed” এর সঙ্গে “a cat” noun-এর সম্পর্ক স্থাপন করেছে। ফলে এটি preposition হিসেবে কাজ করছে।
২. অন্য অপশনগুলোর মধ্যে পার্থক্য:
-
ক) He likes to eat fish.
এখানে “like” হলো verb। এর অর্থ “পছন্দ করা”। অর্থাৎ বাক্যটির মানে “সে মাছ খেতে পছন্দ করে।” যেহেতু এটি কোনো ক্রিয়া বা কাজ বোঝাচ্ছে, তাই এটি preposition নয়, verb। -
খ) He laughs like his father does.
এখানে “like” conjunction হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে। কারণ এটি “his father does” নামক clause-কে পূর্বের clause “He laughs”-এর সঙ্গে যুক্ত করছে। অর্থ দাঁড়ায় “in the same way that” বা “as”—অর্থাৎ “সে যেমন তার বাবার মতো হাসে।” যদিও অর্থের দিক থেকে “মত” শব্দটি আছে, কিন্তু ব্যাকরণগতভাবে এটি দুটি clause সংযুক্ত করছে, তাই এটি conjunction। -
ঘ) Like-minded people are necessary to start a business.
এখানে “like” একটি compound adjective-এর অংশ, অর্থাৎ “like-minded” শব্দে। এর অর্থ “similar” বা “একই ধরণের চিন্তাধারার।” যেহেতু এটি বিশেষণ গঠনে ব্যবহৃত হয়েছে এবং কোনো noun-এর সাথে সম্পর্ক স্থাপন করেনি, তাই এটি preposition নয়, বরং adjective হিসেবে ব্যবহৃত।
৩. অর্থ ও ব্যবহারের পার্থক্য:
-
যখন “like” তুলনা বা সাদৃশ্য বোঝাতে noun বা pronoun-এর আগে ব্যবহৃত হয়, তখন এটি preposition।
-
যখন “like” কোনো verb হিসেবে কাজ করে, তখন তা পছন্দ বা আকর্ষণ প্রকাশ করে।
-
যখন “like” দুটি clause সংযুক্ত করে, তখন তা conjunction।
-
এবং যখন “like” কোনো adjective phrase বা compound adjective-এর অংশ, তখন তা adjective।
৪. মূল সিদ্ধান্ত:
“He climbed the tree like a cat.” বাক্যে “like” এমন একটি শব্দ যা “in the manner of a cat” বোঝাচ্ছে। এটি “a cat” noun-এর সঙ্গে বাক্যের অন্যান্য অংশের সম্পর্ক স্থাপন করছে, অর্থাৎ preposition হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
0
Updated: 3 weeks ago