'Ulysses' is a poem written by—
A
Robert Browning
B
Wordsworth
C
S.T. Coleridge
D
Alfred Tennyson
উত্তরের বিবরণ
Ulysses কবিতা লেখা হয়েছে Alfred Tennyson দ্বারা। এটি একটি blank-verse poem, যা Alfred, Lord Tennyson 1833 সালে রচনা করেন এবং 1842 সালে তাঁর দুই খণ্ডবিশিষ্ট Poems সংগ্রহে প্রকাশিত হয়।
Alfred Tennyson ছিলেন Victorian Period-এর অন্যতম প্রধান কবি এবং এই যুগের chief representative হিসেবে পরিচিত। তিনি তাঁর melodious language বা সুরময় ভাষার জন্য বিশেষভাবে প্রসিদ্ধ ছিলেন এবং প্রায়ই তাঁকে Lyric Poet বলা হয়।
তাঁর কিছু বিখ্যাত কবিতা হলো:
-
The Lotos Eaters
-
Oenone
-
Morte D' Arthur
-
Locksley Hall
-
The Memoriam
-
Tithonus, ইত্যাদি
উল্লেখযোগ্য, Ulysses নামে ইংরেজি সাহিত্যে আরেকটি সাহিত্যকর্মও রয়েছে, যা হলো James Joyce-এর লেখা একটি novel।
0
Updated: 1 month ago
How does Ulysses view his previous adventures in Ulysses?
Created: 1 month ago
A
He regrets them and wishes to return home
B
He is indifferent to them, considering them as part of his duty
C
He treasures them and finds them central to his identity
D
He is embarrassed by them
Ulysses কবিতায়, উলিসিস তার অতীত অভিযানগুলোকে অত্যন্ত মূল্যবান হিসেবে বিবেচনা করেন। তার সাহসিকতা এবং অভিযানের স্মৃতি তার আত্মপরিচয়ের একটি অঙ্গ হয়ে উঠেছে।
কবি এখানে দেখিয়েছেন যে, উলিসিস তার জীবনকে শুধু এক সাধারণ ধারা হিসেবে দেখতে পছন্দ করেন না; তার জন্য, প্রতিটি অভিযান ও অভিজ্ঞতা তার ব্যক্তিত্বের অবিচ্ছেদ্য অংশ।
অতীতের স্মৃতিগুলো তার জীবনের উদ্দেশ্য এবং তাৎপর্যপূর্ণতা দেয়, যা তাকে অনুপ্রাণিত এবং উদ্যমী রাখে। এসব অভিযান তাকে জীবনের চিরকালীন আকাঙ্ক্ষা এবং দুর্দান্ত লক্ষ্য সম্পর্কে সচেতন করে।
0
Updated: 1 month ago
Choose the correct line:
Created: 1 month ago
A
To seek, in life to find, and not to yield
B
To strive, to find, to seek, and not to yield
C
To strive, to seek, to find, and not to yield
D
To seek, to find, to strive, and not to yield
এই লাইনটি আলফ্রেড লর্ড টেনিসন (Alfred Lord Tennyson)-এর বিখ্যাত কবিতা “Ulysses”-এর শেষ অংশ থেকে নেওয়া। কবিতাটিতে ইউলিসিস বা ওডিসিয়াস চরিত্রের মাধ্যমে এক অনন্ত অভিযাত্রার মনোভাব প্রকাশ পেয়েছে—জীবনের শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত জ্ঞান, অভিজ্ঞতা ও চ্যালেঞ্জের সন্ধান চালিয়ে যাওয়ার অদম্য ইচ্ছা।
-
কবিতার এই শেষ লাইন “To strive, to seek, to find, and not to yield” মানুষের অবিরাম প্রচেষ্টা, অন্বেষণ এবং আত্মসমর্পণ না করার প্রতীক।
-
এখানে “strive” মানে চেষ্টা করা বা সংগ্রাম করা, “seek” মানে অনুসন্ধান করা, এবং “find” মানে অর্জন করা—এই তিনটি ক্রিয়া মানুষের অগ্রগতির ধারাবাহিক ধাপকে বোঝায়।
-
শেষ অংশের “not to yield” (অর্থাৎ কখনো হার না মানা) জীবনের প্রতিকূল অবস্থাতেও দৃঢ় সংকল্পে এগিয়ে চলার মানসিকতাকে প্রকাশ করে।
সুতরাং এই লাইনটি শুধু একটি কাব্যিক সমাপ্তি নয়, বরং এক গভীর জীবনদর্শন — মানুষকে অবিরাম সংগ্রামী ও অধ্যবসায়ী হতে অনুপ্রাণিত করে।
0
Updated: 1 month ago
What does Ulysses mean when he says, “It is not too late to seek a newer world”?
Created: 1 month ago
A
He feels that there is always time for rest and peace
B
He thinks it is too late to start a new journey at his age
C
He believes that no matter how old one gets, new adventures are still possible
D
He feels regretful about the world he has not explored
Ulysses কবিতায়, এই বাক্যটি উলিসিসের জীবনদর্শন এবং তার অবিরাম অভিযান এবং অনুসন্ধানের ইচ্ছাকে প্রতিফলিত করে। তার মতে, বয়স যতই হোক, জীবনে নতুন কিছু করার সুযোগ সবসময় থাকে।
"It is not too late to seek a newer world" এর মাধ্যমে তিনি মানব আত্মার অদম্য সাহসিকতা এবং অনুসন্ধানের প্রতি এক ধরনের বিশ্বাস এবং সাহসিকতা প্রকাশ করছেন। তার বিশ্বাস, জীবন যতদিন চলবে, ততদিন নতুন কিছু শেখা এবং নতুন অভিজ্ঞতা লাভ করা সম্ভব, এবং এটি কখনো থামানো উচিত নয়।
1
Updated: 1 month ago