The literary work "Morte d'Arthur" was composed by…
A
P. B. Shelley
B
John Milton
C
Alfred Tennyson
D
Charles Dickens
উত্তরের বিবরণ
“Morte d’Arthur” হলো মধ্যযুগীয় কিং আর্থার কিংবদন্তির উপর ভিত্তি করে লেখা একটি উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম, যা Alfred Lord Tennyson রচনা করেছেন। এটি তার বিখ্যাত সংকলন Idylls of the King-এর অন্তর্ভুক্ত। রচনায় আর্থার রাজা ও তাঁর নাইটদের গৌরবময় অভিযান, নৈতিক দ্বন্দ্ব, প্রেম, বিশ্বাসঘাতকতা এবং বীরত্বপূর্ণ আনুগত্যের চিত্র অঙ্কিত হয়েছে। টেনিসন তাঁর ছন্দময় ও সুরেলা ভাষায় কিংবদন্তিকে মানবীয় অনুভূতি ও নৈতিক শিক্ষার আলোকে উপস্থাপন করেছেন। এই কাব্য শুধু মধ্যযুগীয় কাহিনীকেই প্রতিফলিত করেনি, বরং সাহস, সম্মান, আনুগত্য এবং নিয়তির অনিবার্যতার মতো বিষয়গুলোও গভীরভাবে ফুটিয়ে তুলেছে।
-
Morte d’Arthur-এর কেন্দ্রীয় থিম হলো আনুগত্য ও বীরত্বের অভিব্যক্তি।
-
কবিতায় দেখানো হয়েছে যে রাজার প্রতি আনুগত্যই একজন নাইটের জীবনের মূল উদ্দেশ্য ও গৌরব।
-
কাহিনীর সূচনা হয় আর্থারের শেষ যুদ্ধের পর, যেখানে তিনি গুরুতর আহত অবস্থায় স্যার বেডিভিয়ারের সঙ্গে রয়েছেন।
-
এর বিখ্যাত উদ্ধৃতি হলো — “The old order changeth, yielding place to new.”
-
এই কবিতার মাধ্যমে টেনিসন শুধু কিংবদন্তির পুনরুজ্জীবনই ঘটাননি, বরং ভিক্টোরিয়ান যুগের নৈতিক চেতনা ও মানবিক মূল্যবোধের প্রতিফলন ঘটিয়েছেন।
Alfred Lord Tennyson (1809-1892):
-
ভিক্টোরিয়ান যুগের প্রধান কবি এবং এই যুগের Chief Representative Poet।
-
১৮৫০ সালে তিনি Poet Laureate of England হিসেবে নিয়োগ পান।
-
তাঁর কবিতার ভাষা অত্যন্ত সুরেলা ও ছন্দময় হওয়ায় তিনি Lyric Poet নামে পরিচিত।
-
ব্যক্তিগত জীবনের গভীর আবেগ তাঁর কাব্যে প্রতিফলিত হয়েছে। যেমন, তাঁর বন্ধু Arthur Henry Hallam-এর মৃত্যুতে রচিত “In Memoriam” elegy বিশেষভাবে বিখ্যাত।
Tennyson-এর বিখ্যাত রচনাবলি:
-
Ulysses
-
The Lotos-Eaters
-
The Lady of Shalott
-
Locksley Hall
-
In Memoriam
-
Morte d’Arthur
-
The Princess
-
Oenone
-
The Two Voices

0
Updated: 1 day ago
When Tithonus begs Aurora to "Take back thy gift," he is not asking for death directly, but for:
Created: 2 weeks ago
A
A different kind of immortality.
B
Restoration to his youth.
C
A return to his original, mortal state, subject to natural death.
D
To be transformed into an animal.
টিথোনাস বোঝে যে তার অমরত্বের উপহার একটি অভিশাপে পরিণত হয়েছে।
-
তিনি প্রাকৃতিক মানব জীবনের চক্রকে, যেখানে মৃত্যু অন্তর্ভুক্ত, “kindly” এবং আকর্ষণীয় মনে করেন।
-
তিনি অরোরা-কে অনুরোধ করেন “restore me to the ground”, অর্থাৎ তাকে প্রাকৃতিক জীবন সম্পূর্ণ করতে দিন, তার অমর কিন্তু ক্ষয়প্রাপ্ত অস্তিত্বের পরিবর্তে।
-
তার আকাঙ্ক্ষা হলো আবার মৃত্যুপ্রাপ্ত মানুষ হওয়া, যার একটি প্রাকৃতিক সমাপ্তি থাকবে।

0
Updated: 2 weeks ago
What happens when the mariners taste the Lotos?
Created: 4 weeks ago
A
They become stronger
B
They forget home and toil
C
They dream of battles
D
They return to Ithaca
লোটাস খাওয়ার পর নাবিকরা তাদের মাতৃভূমি, পরিবার ও কর্তব্য ভুলে যায়। তাদের কাছে সমুদ্রের গর্জন দূরের বিলাপের মতো শোনায়, সঙ্গীদের কণ্ঠস্বরও সমাধির আওয়াজের মতো লাগে। তারা যেন আধো ঘুমে জেগে থাকে। এটি প্রতীকীভাবে দায়িত্ব থেকে পালিয়ে যাওয়া ও বিশ্রামে ডুবে থাকার আকাঙ্ক্ষা প্রকাশ করে।

0
Updated: 4 weeks ago
"I am a part of all that I have met"- who said this?
Created: 2 weeks ago
A
Tithonus
B
Ulysses
C
Lotus Eaters
D
Dante
উলিসিসের উক্তিটি তার বিস্তীর্ণ অভিযানের মধ্য দিয়ে অর্জিত জ্ঞান এবং স্ব-পরিচয়ের প্রতিফলন প্রকাশ করে। “I am a part of all that I have met; Yet all experience is an arch where thro' Gleams that untravell'd world” লাইনটি দেখায় যে তার অভিজ্ঞতাগুলি তাকে গড়ে তুলেছে এবং একই সঙ্গে নতুন অনুসন্ধানের তৃষ্ণাও জাগিয়েছে।
-
“I am a part of all that I have met” অংশটি দেখায় যে প্রত্যেকটি সাক্ষাৎ এবং যাত্রা তার পরিচয় গঠনে অবদান রেখেছে।
-
উলিসিসের চরিত্র কেবল তার জন্ম বা স্বাভাবিক বৈশিষ্ট্য দ্বারা সংজ্ঞায়িত নয়, বরং মানুষ, স্থান এবং ঘটনা যা সে দেখেছে, সেগুলির প্রতিফলনও তার অংশ।
-
তার ভ্রমণ এবং অভিজ্ঞতা তার স্ব-উদ্ভাবনের একটি অবিচ্ছেদ্য অংশ।
-
“Yet all experience is an arch where thro' Gleams that untravell'd world” অংশটি আরও ব্যাখ্যা করে যে, বিস্তীর্ণ যাত্রার পরও অজানার অন্বেষণ অব্যাহত।
-
অভিজ্ঞতা এখানে শেষ লক্ষ্য নয়, বরং নতুন সম্ভাবনা এবং আত্ম-উদ্ভাবনের পথ।
-
“Untravell'd world” অজানা ও চিরস্থায়ী বৃদ্ধি এবং আত্ম-অন্বেষণের সম্ভাবনাকে প্রতীকী করে।

0
Updated: 2 weeks ago