Where does the poet see the solitary reaper?
A
In a field of barley
B
Near a forest
C
By a river
D
On a hilltop
উত্তরের বিবরণ
কবি “The Solitary Reaper” কবিতায় এক পাহাড়ি উপত্যকার মাঠে একাকী ফসল কাটতে থাকা এক যুবতীকে দেখেছিলেন। সে হাতে কাস্তে নিয়ে ধান কেটে যাচ্ছিল এবং একই সাথে গাইছিল গভীর আবেগময় একটি গান। কবি সেই দৃশ্য দেখে মুগ্ধ হয়ে থমকে দাঁড়ান এবং চারপাশে নিস্তব্ধ প্রকৃতির মাঝে শুধুই তার সুরেলা কণ্ঠস্বর ভেসে আসতে থাকে। কবির মনে হয়, কোনো পাখির গান কিংবা দূরের সুরও এত মধুর হতে পারে না। তাই সঠিক উত্তর হলো – ক) In a field of barley।
বিস্তারিত আলোচনা:
The Solitary Reaper
-
এটি William Wordsworth রচিত একটি বিখ্যাত কবিতা।
-
প্রথম প্রকাশিত হয় ১৮০৭ সালে।
-
কবিতায় এক তরুণীকে দেখা যায়, যে স্কটল্যান্ডের গ্রামীণ ও পাহাড়ি এলাকায় একা ফসল কাটছিল।
-
কাজের পাশাপাশি সে গাইছিল করুন ও হৃদয়স্পর্শী গান।
-
“The Solitary Reaper” শব্দের বাংলা অর্থ হলো একাকী শস্যচ্ছেদক বা যে ফসল কাটে।
William Wordsworth
-
তিনি ছিলেন একজন খ্যাতনামা ইংরেজ কবি।
-
ইংরেজি সাহিত্যে Romantic Movement-এর অন্যতম প্রবর্তক।
-
১৭৯৮ সালে, Samuel Taylor Coleridge-এর সাথে যৌথভাবে প্রকাশিত Lyrical Ballads-এর মাধ্যমে ইংরেজি রোমান্টিক সাহিত্যের সূচনা হয়।
-
এই কাব্যগ্রন্থের দ্বিতীয় সংস্করণের (১৮০০) ভূমিকায় তিনি যে সাহিত্য-নীতিমালা তুলে ধরেন, তা ছিল ইংরেজি সাহিত্যের ক্ষেত্রে যুগান্তকারী।
-
Wordsworth বিশ্বাস করতেন, কবিতাকে সাধারণ জীবনের ঘটনা ও সাধারণ মানুষের ভাষায় রচিত হওয়া উচিত, যাতে তা পাঠকের হৃদয়ে পৌঁছায়।
Some Notable Works
-
Lines Composed a Few Miles Above Tintern Abbey
-
Lyrical Ballads
-
Michael
-
Ode: Intimations of Immortality
-
Peter Bell
-
The Excursion
-
The Prelude
-
The Recluse
-
The Ruined Cottage
-
The Solitary Reaper
-
Rainbow (Poem)
-
Lucy poems
কিছু উপাধি
-
Poet of Nature
-
Poet of Childhood
-
Lake Poet

0
Updated: 14 hours ago
What does Wordsworth mean by “The fever of the world”?
Created: 2 days ago
A
The intense passion of youth
B
The chaos and troubles of human life
C
The excitement of traveling
D
The fleeting joys of love
Wordsworth তাঁর কবিতায় “The fever of the world” শব্দগুচ্ছ ব্যবহার করে মানুষের জীবনের হলচল, সমস্যা ও মানসিক অস্থিরতা বোঝাতে চেয়েছেন। এটি বিশেষভাবে আধুনিক, নগরজীবনের উদ্বেগ, ভোগবাদ ও মানসিক চাপকে প্রকাশ করে।
-
“Fever”: সাধারণত জ্বর শরীরে অস্থিরতা ও অসুবিধা সৃষ্টি করে। Wordsworth এই রূপক ব্যবহার করে দেখিয়েছেন যে শহরের জীবন মানুষকে আধ্যাত্মিক ও মানসিকভাবে অসুস্থ করে, ঠিক যেমন জ্বর দেহকে দুর্বল করে।
-
অস্থিরতা ও ভোগবাদ: এই ধারণাকে তিনি “the fretful stir / Unprofitable” (Tintern Abbey) এবং “Getting and spending” (The World Is Too Much with Us) এর সঙ্গে যুক্ত করেছেন। এতে বোঝানো হয়েছে যে, শুধুমাত্র দুনিয়াদারি ও উপভোগের জন্য ব্যস্ত থাকা মানুষের আধ্যাত্মিক শক্তি হ্রাস করে।
-
প্রকৃতিকে নিরাময় হিসাবে দেখা: Wordsworth প্রকৃতিকে এই “fever” এর প্রতিকার হিসেবে উপস্থাপন করেছেন। Tintern Abbey-এর বক্তা দেখেছেন যে Wye Valley-এর শান্ত স্মৃতি তাঁকে শহরের “joyless daylight” এবং মানসিক চাপ থেকে মুক্তি ও প্রশান্তি দেয়।
-
প্রকৃতির এই ভূমিকা দেখায় যে Wordsworth-এর কাছে প্রকৃতি কেবল সৌন্দর্যের উৎস নয়, বরং মানব মন ও আত্মার জন্য সুস্থিরতা ও পুনর্নির্মাণের এক শক্তিশালী উপায়।
-
তাই এই রূপক কবিতায় নগরজীবনের অস্থিরতা ও মানসিক ক্লেশকে চিহ্নিত করে এবং প্রকৃতিকে সেই রোগের নিরাময় হিসেবে তুলে ধরে।

0
Updated: 2 days ago
What does Wordsworth mean by “the burden of the mystery”?
Created: 2 days ago
A
The responsibilities of adulthood
B
The unknown aspects of life and existence
C
The complexities of nature
D
The historical significance of Tintern Abbey
Wordsworth-এর Tintern Abbey কবিতায় “the burden of the mystery” বলতে তিনি জীবনের অজানা ও বিভ্রান্তিকর দিকগুলো বোঝাতে চেয়েছেন। এটি “the heavy and the weary weight / Of all this unintelligible world” এর সঙ্গে যুক্ত, যা মানব জীবনের মানসিক ও আধ্যাত্মিক চাপের প্রতীক।
-
“Mystery”: এটি বিশ্বের গভীর, অদৃশ্য সত্য ও মানব অস্তিত্বের এমন দিক যা সরাসরি ইন্দ্রিয়ের মাধ্যমে বোঝা যায় না। এটি প্রকৃতির আধ্যাত্মিক বাস্তবতা বা ভৌত জগতের পৃষ্ঠের নিচে লুকিয়ে থাকা সত্যকে নির্দেশ করে।
-
“Burden”: এটি সেই ভার ও ক্লেশ, যা এই অজ্ঞাত ও জটিল বিশ্ব মানুষের মনকে প্রভাবিত করে। শহরের জীবন এবং দৈনন্দিন চাপে মানুষ প্রায়শই এই গভীর সত্যকে উপলব্ধি করতে পারে না।
-
প্রকৃতির মাধ্যমে সমাধান: Wordsworth দেখিয়েছেন যে প্রকৃতির সঙ্গে সংযোগ মানুষকে এই ভার হ্রাস করতে সাহায্য করে। শান্ত ও অনুকূল “serene and blessed mood”-এ, বক্তার “breath of this corporeal frame” প্রায় স্থগিত হয় এবং তিনি হয়ে ওঠেন “a living soul”।
-
এই অবস্থায় তিনি “see into the life of things”, অর্থাৎ বিশ্বের গভীর রহস্যের দিকে দৃষ্টি দিতে সক্ষম হন, যা সাধারণ জীবনের উদ্বেগ ও কোলাহলের কারণে অদৃশ্য থাকে।
-
Wordsworth-এর এই ভাবনা দেখায় যে প্রকৃতি কেবল সৌন্দর্যের উৎস নয়, বরং মানব জীবনের গভীর রহস্য এবং আধ্যাত্মিক সত্য উপলব্ধি করার এক শক্তিশালী মাধ্যম।

0
Updated: 2 days ago
What role does Wordsworth assign to nature in the poem?
Created: 2 days ago
A
A harsh and uncontrollable force
B
A teacher, healer, and guide
C
A source of fear and danger
D
A fleeting and temporary pleasure
Wordsworth-এর Tintern Abbey কবিতায় প্রকৃতিকে তিনি বিভিন্ন দিক থেকে দেখিয়েছেন, যা মানুষের আধ্যাত্মিক, নৈতিক ও মানসিক বিকাশে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখে।
-
শিক্ষক (Teacher): প্রকৃতি মানুষের নৈতিক চেতনার গাইড হিসেবে কাজ করে। এটি মানুষের মধ্যে “little, nameless, unremembered acts / Of kindness and of love” উদ্রেক করে এবং উচ্চতর চিন্তা ও নৈতিক ভাবনা জন্মায়।
-
নিরাময়কারী (Healer): প্রকৃতির স্মৃতি নগরজীবনের ক্লেশ থেকে মুক্তি দেয় এবং “tranquil restoration” প্রদান করে। এটি মানুষের মানসিক ও আধ্যাত্মিক শান্তি বাড়ায়।
-
পথপ্রদর্শক (Guide): প্রকৃতি বক্তার চিন্তা ও মনকে স্থিতিশীলতা ও দিশা দেয়। এটি তাঁর “anchor of my purest thoughts”, যা তাকে “blessed mood” এনে দেয় এবং প্রকৃতির গভীর রহস্য ও জীবনের অর্থ উপলব্ধি করতে সাহায্য করে।
-
পরিপক্বতার বিকাশ: যুবককালে তাঁর প্রকৃতিপ্রেম ছিল “thoughtless” এবং শুধু শারীরিক আনন্দের ওপর নির্ভরশীল। প্রাপ্তবয়স্ক অবস্থায় তিনি প্রকৃতির ধ্যানমূলক, বৌদ্ধিক ও আধ্যাত্মিক শক্তি উপলব্ধি করেন।
-
এই পরিপক্ব ও প্রতিফলনমূলক সংযোগ প্রকৃতিকে জ্ঞানী ও গভীর আধ্যাত্মিক শক্তি হিসেবে অনুভব করার সুযোগ দেয়, যা কেবল আনন্দ নয়, বরং মানসিক, নৈতিক ও আধ্যাত্মিক বিকাশের উৎস।

0
Updated: 2 days ago