'রামায়ণ' - কোন ভাষায় রচিত?
A
সংস্কৃত ভাষায়
B
সান্ধ্য ভাষা
C
ব্রজবুলি
D
কোনোটিই নয়
উত্তরের বিবরণ
রামায়ণ হলো সংস্কৃত ভাষায় রচিত একটি মহাকাব্য, যার মূল রচয়িতা ছিলেন বাল্মীকি। বাংলা ভাষায় এর প্রথম অনুবাদ করেন কৃত্তিবাস ওঝা, যিনি গিয়াসউদ্দিন আজম শাহের নির্দেশে এই অনুবাদ সম্পন্ন করেন। রামায়ণের বাংলা অনুবাদের মধ্যে প্রথম মহিলা অনুবাদক ছিলেন চন্দ্রাবতী।
-
মূল রচয়িতা: বাল্মীকি
-
বাংলায় প্রথম অনুবাদ: কৃত্তিবাস ওঝা
-
অনুবাদের নির্দেশক: গিয়াসউদ্দিন আজম শাহ
-
প্রথম মহিলা অনুবাদক: চন্দ্রাবতী

0
Updated: 19 hours ago
স্বদেশি আন্দোলনের পটভূমিকায় রচিত উপন্যাস কোনটি?
Created: 1 week ago
A
ঘরে-বাইরে
B
প্রায়শ্চিত্ত
C
গোরা
D
বিষবৃক্ষ
‘ঘরে-বাইরে’ উপন্যাস হলো রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের চলিত ভাষায় লেখা প্রথম উপন্যাস, যা প্রকাশিত হয় ১৯১৬ সালে।
-
উপন্যাসটির পটভূমি: স্বদেশি আন্দোলন।
-
পাশ্চাত্য ঔপন্যাসিক স্টিভেনসনের ‘প্রিন্স অটো’ উপন্যাসের সাথে ভাবসাদৃশ্য রয়েছে।
-
স্টিভেনসনের চরিত্র সেরাফিনা, অটো ও গোনড্রেমাক যথাক্রমে রবীন্দ্রনাথের বিমলা, নিখিলেশ ও সন্দীপ-এর প্রতিসম।
-
তবে স্টিভেনসনের উপস্থাপনা ব্যঙ্গাত্মক ও মিলনাত্মক, আর রবীন্দ্রনাথের কাহিনী সকরুণ ও সিরিয়াস।
উল্লেখযোগ্য চরিত্রসমূহ:
-
বিমলা
-
নিখিলেশ
-
সন্দীপ
অন্য উল্লেখযোগ্য রচনাসমূহ:
-
‘গোরা’ উপন্যাস: ধর্মান্দোলন, স্বদেশপ্রেম ও নারীমুক্তি চিন্তার পটভূমিতে লেখা।
-
‘প্রায়শ্চিত্ত’ নাটক: রবীন্দ্রনাথের শেষ মানভূমিক নাটক, টলস্টয়ের নিষ্ক্রিয় প্রতিরোধ নীতি ও গান্ধীর অসহযোগ আন্দোলনের পূর্বাভাস পাওয়া যায়।
-
‘বিষবৃক্ষ’: বঙ্কিমচন্দ্র রচিত উপন্যাস, যেখানে বিধবা বিবাহ, পুরুষের একাধিক বিবাহ, নারীর আত্মসম্মান ও অধিকারবোধ ফুটিয়ে তোলা হয়েছে।

0
Updated: 1 week ago
সৈয়দ ইসমাইল হোসেন সিরাজী রচিত কোন গ্রন্থটি বৃটিশ সরকারের বিরুদ্ধে বিদ্বেষ প্রচারের অভিযোগে বাজেয়াপ্ত করা হয়?
Created: 1 day ago
A
স্পেন বিজয় কাব্য
B
তারাবাঈ
C
অনল প্রবাহ
D
স্বজাতি প্রেম
সৈয়দ ইসমাইল হোসেন সিরাজী রচিত ‘অনল প্রবাহ’ মুসলিম জাগরণমূলক একটি কাব্য, যা ১৯০০ সালে প্রকাশিত হয়। কাব্যটি মুসলমানদের দুরবস্থা ও অধঃপতন তুলে ধরে এবং ইংরেজদের বিরুদ্ধে ক্ষোভ ও রোষ প্রকাশ করেছে। কাব্যটির মূল বার্তা হলো: “যা চলে গেছে তার জন্য শোক বৃথা, বরং জাতির হৃতগৌরব উদ্ধারের প্রচেষ্টা মুখ্য।”
-
প্রথম সংস্করণে কবিতা ছিল নয়টি:
-
অনল-প্রবাহ
-
তুর্যধ্বনি
-
মূর্ছনা
-
বীর-পূজা
-
অভিভাষণ: ছাত্রগণের প্রতি
-
মরক্কো-সঙ্কটে
-
আমীর-আগমনে
-
দীপনা
-
আমীর-অভ্যর্থনা
-
-
১৩১৫ বঙ্গাব্দে (১৯০৮) প্রকাশিত দ্বিতীয় সংস্করণ ছিল পরিবর্তিত ও বর্ধিত।
-
বর্ধিত সংস্করণের কারণে তৎকালীন বাংলার সরকার বইটি বাজেয়াপ্ত করে এবং সিরাজীর বিরুদ্ধে গ্রেপ্তারি পরোয়ানা জারি করে। তিনি ফরাসি অধিকৃত চন্দননগরে ৮ মাস আত্মগোপন করেন এবং পরে আত্মসমর্পণ করলে বৃটিশ সরকারের বিরুদ্ধে বিদ্বেষ প্রচারের অভিযোগে দুই বছরের সশ্রম কারাদণ্ড লাভ করেন।
সিরাজীর অন্যান্য সাহিত্যকর্ম:
-
উপন্যাস: রায়নন্দিনী, তারাবাঈ, ফিরোজা বেগম
-
প্রবন্ধ: স্বজাতি প্রেম, তুর্কি নারী জীবন, স্পেনীয় মুসলান সভ্যতা
-
কাব্যগ্রন্থ: অনল প্রবাহ, উচ্ছ্বাস, উদ্বোধন, স্পেন বিজয় কাব্য
-
ভ্রমণকাহিনি: তুরস্ক ভ্রমণ
উৎস:

0
Updated: 1 day ago
মাইকেল মধুসূদন দত্তের জন্মস্থান কোথায়?
Created: 6 days ago
A
খুলনা
B
যশোর
C
বরিশাল
D
সাতক্ষীরা
মাইকেল মধুসূদন দত্ত ছিলেন একজন মহাকবি ও নাট্যকার, যিনি বাংলা সাহিত্যে অসামান্য অবদান রেখেছেন। তিনি ১৮২৪ সালের ২৫ জানুয়ারি, যশোর জেলার কপোতাক্ষ নদের তীরে সাগরদাঁড়ি গ্রামে জন্মগ্রহণ করেন।
মাইকেল মধুসূদন দত্তের সাহিত্যসংক্রান্ত গুরুত্বপূর্ণ তথ্যগুলো হলো:
-
তিনি বাংলা ভাষার সনেট প্রবর্তক।
-
তিনি অমিত্রাক্ষর ছন্দের প্রবর্তক।
-
প্রথমবার অমিত্রাক্ষর ছন্দ প্রয়োগ করেন ‘পদ্মাবতী’ নাটকে।
-
অমিত্রাক্ষর ছন্দে রচিত প্রথম কাব্যগ্রন্থ হলো তিলোত্তমাসম্ভব কাব্য, যা সম্পূর্ণ অমিত্রাক্ষর ছন্দে রচিত।
উৎস:

0
Updated: 6 days ago