প্রথম বাংলায় মহাভারত অনুবাদ করেন কে?
A
জয়দেব
B
কবীন্দ্র পরমেশ্বর
C
কৃষ্ণ দ্বৈপায়ন ব্যাসদেব
D
কাশীরাম দাস
উত্তরের বিবরণ
মহাভারত হলো সংস্কৃত ভাষায় রচিত একটি ক্লাসিক মহাকাব্য, যার মূল রচয়িতা কৃষ্ণ দ্বৈপায়ন ব্যাসদেব। এটি বাংলায় প্রথম অনুবাদ করেন কবীন্দ্র পরমেশ্বর, যিনি পরাগল খাঁর উৎসাহে অনুবাদ করেছিলেন এবং এর নামকরণ করেছিলেন পরাগলী মহাভারত। অনুবাদক নিজে গ্রন্থটির নাম দিয়েছিলেন বিজয়পান্ডবকথা বা ভারতপাঁচালী। পরবর্তীতে, মহাভারতের শ্রেষ্ঠ অনুবাদক হিসেবে পরিচিত হন কাশীরাম দাস, যিনি আদি, সভা, বন ও বিরাট পর্বের রচনা শেষ করার পর ইহলোক ত্যাগ করেন।
-
মূল রচয়িতা: কৃষ্ণ দ্বৈপায়ন ব্যাসদেব
-
প্রথম বাংলায় অনুবাদ: কবীন্দ্র পরমেশ্বর
-
প্রথম অনুবাদের নাম: পরাগলী মহাভারত
-
কবীন্দ্র পরমেশ্বরের দেওয়া নাম: বিজয়পান্ডবকথা বা ভারতপাঁচালী
-
শ্রেষ্ঠ অনুবাদক: কাশীরাম দাস
-
কাশীরাম দাস রচনার শেষ পর্ব: আদি, সভা, বন ও বিরাট পর্ব
0
Updated: 1 month ago
কোন উপন্যাসটির রচয়িতা রবীন্দ্রনাথ?
Created: 5 months ago
A
বিষবৃক্ষ
B
গণদেবতা
C
আরণ্যক
D
ঘরে বাইরে
‘ঘরে-বাইরে’ উপন্যাস:
‘ঘরে-বাইরে’ (১৯১৬) রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের প্রথম চলিতভাষায় লেখা উপন্যাস। এটি ১৯১৫ সালে ‘সবুজপত্র’ পত্রিকায় প্রকাশিত হয়। স্বদেশি আন্দোলনের প্রেক্ষাপটে রচিত এই উপন্যাসে জাতিপ্রেম ও সংকীর্ণ স্বাদেশিকতার সমালোচনা করা হয়েছে। এছাড়া সমাজ ও প্রথার দ্বারা নির্ধারিত নারী-পুরুষের সম্পর্ক, বিশেষত পরস্পরের আকর্ষণ ও বিকর্ষণের বিশ্লেষণও এতে ফুটে উঠেছে।
কাহিনির নায়িকা বিমলা স্বামী নিখিলেশের প্রতি ভালোবেসেও অন্য পুরুষ বিপ্লবী সন্দীপের প্রতি গভীর আকৃষ্ট। একদিকে রয়েছে দেশের রাজনৈতিক উত্তেজনা, অন্যদিকে তিনটি মানুষের ব্যক্তিগত জীবনের দ্বন্দ্ব ও টানাপোড়েন। এই দুই মিলিয়ে উপন্যাসটি গঠিত।
‘ঘরে-বাইরে’ উপন্যাসের ভাবনায় পাশ্চাত্যের ঔপন্যাসিক স্টিভেনসনের ‘প্রিন্স অটো’ উপন্যাসের সাদৃশ্য লক্ষ্য করা যায়। স্টিভেনসনের সেরাফিনা, অটো ও গোনড্রেমার্ক যথাক্রমে রবীন্দ্রনাথের বিমলা, নিখিলেশ ও সন্দীপের প্রতিরূপ। তবে স্টিভেনসনের গল্পের উপস্থাপনা ব্যঙ্গাত্মক ও সমাপ্তি মিলনাত্মক হলেও রবীন্দ্রনাথের উপন্যাসটি গুরুতর ও ট্র্যাজিক উপসংহারে শেষ হয়েছে যা অধিক শিল্পসম্মত।
উল্লেখযোগ্য চরিত্র:
-
বিমলা
-
নিখিলেশ
-
সন্দীপ
অন্য উল্লেখযোগ্য উপন্যাস:
-
বিষবৃক্ষ (১৮৭৩)
বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় রচিত সামাজিক উপন্যাস। এতে বিধবা বিবাহ, পুরুষের একাধিক বিবাহ ও রূপতৃষ্ণা, নৈতিকতার দ্বন্দ্ব, নারীর আত্মসম্মান ও অধিকারবোধের বিষয়গুলো ফুটে উঠেছে। -
গণদেবতা
তারাশঙ্কর বন্দ্যোপাধ্যায়ের রচিত উপন্যাস। -
আরণ্যক
বিভূতিভূষণ বন্দ্যোপাধ্যায়ের বিখ্যাত উপন্যাস। এটি ভাগলপুরের বনাঞ্চলের নিম্নবিত্ত মানুষের জীবনকে কেন্দ্র করে রচিত। প্রধান চরিত্র: ভানুমতী, বনোয়ারী, দোবরু, বুদ্ধু সিংহ।
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর সম্পর্কে:
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর ১৮৬১ সালের ৭ মে (১২৬৮ বঙ্গাব্দের ২৫ বৈশাখ) কলকাতার জোড়াসাঁকোর অভিজাত ঠাকুর পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ছিলেন কবি, সঙ্গীতজ্ঞ, কথাসাহিত্যিক, নাট্যকার, চিত্রশিল্পী, প্রাবন্ধিক, দার্শনিক, শিক্ষাবিদ এবং সমাজ সংস্কারক। তার পিতা ছিলেন মহর্ষি দেবেন্দ্রনাথ ঠাকুর, আর পিতামহ প্রিন্স দ্বারকানাথ ঠাকুর। ছোটবেলা থেকেই তার কবি প্রতিভার বিকাশ ঘটে; মাত্র পনের বছর বয়সে তার ‘বনফুল’ কাব্য প্রকাশিত হয়। ১৯১৩ সালে ‘গীতাঞ্জলি’ কাব্যের জন্য তিনি নোবেল পুরস্কারে সম্মানিত হন, যা তাকে এশিয়ার বরেণ্য ব্যক্তিদের মধ্যে প্রথম করে তোলে।
১৯৪১ সালের ৭ আগস্ট (২২ শ্রাবণ, ১৩৪৮) জোড়াসাঁকোর বাড়িতেই তিনি শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করেন।
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের রচিত কিছু উল্লেখযোগ্য উপন্যাস:
-
ঘরে-বাইরে
-
চোখের বালি
-
শেষের কবিতা
-
যোগাযোগ
-
নৌকাডুবি
-
বউ ঠাকুরানীর হাট
-
দুই বোন
-
মালঞ্চ
-
চতুরঙ্গ
-
গোরা
-
রাজর্ষি
-
চার অধ্যায়
উৎস:
বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর; বাংলাপিডিয়া; বাংলা সাহিত্যের ইতিহাস, মাহবুবুল আলম।
0
Updated: 5 months ago
'ঘরে বাইরে' উপন্যাসটি কার লেখা?
Created: 2 months ago
A
আলাওল
B
কাজী দীন মহম্মদ
C
কাজী মোতাহের হোসেন
D
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
ঘরে-বাইরে (উপন্যাস)
-
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর চলিত ভাষায় যে প্রথম উপন্যাসটি লেখেন সেটি হলো ঘরে-বাইরে।
-
উপন্যাসটি প্রথম প্রকাশিত হয় ১৯১৬ সালে।
-
এর পটভূমি হলো বাংলার স্বদেশি আন্দোলন।
-
এ উপন্যাসের কাহিনির সাথে পাশ্চাত্য লেখক রবার্ট লুই স্টিভেনসন-এর Prince Otto উপন্যাসের কিছুটা সাদৃশ্য লক্ষ্য করা যায়।
-
স্টিভেনসনের Seraphina, Otto ও Gondremark চরিত্র তিনটি রবীন্দ্রনাথের বিমলা, নিখিলেশ ও সন্দীপ চরিত্রের সাথে তুলনীয়।
-
তবে পার্থক্য হলো— স্টিভেনসনের কাহিনি ব্যঙ্গাত্মক এবং মিলনমুখী পরিসমাপ্তি ঘটলেও, রবীন্দ্রনাথের কাহিনি গভীর, গম্ভীর ও করুণ আবহে সমাপ্ত।
প্রধান চরিত্রসমূহ:
-
নিখিলেশ
-
বিমলা
-
সন্দীপ
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
-
তিনি ছিলেন একাধারে কবি, গীতিকার, ঔপন্যাসিক, নাট্যকার, প্রাবন্ধিক, দার্শনিক, শিক্ষাবিদ, চিত্রশিল্পী এবং সমাজ-সংস্কারক।
-
জন্ম: ৭ মে ১৮৬১ (২৫ বৈশাখ ১২৬৮ বঙ্গাব্দ), কলকাতার জোড়াসাঁকোর ঠাকুর পরিবারে।
-
পিতা: মহার্ষি দেবেন্দ্রনাথ ঠাকুর; পিতামহ: প্রিন্স দ্বারকানাথ ঠাকুর।
-
তিনি বাংলা সাহিত্যে ছোটগল্পের জনক। তাঁর প্রথম প্রকাশিত ছোটগল্প হলো ভিখারিণী।
-
১৯১৩ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভকারী প্রথম এশীয় ব্যক্তি।
-
১৯১৫ সালে ব্রিটিশ সরকার প্রদত্ত “নাইট” উপাধি লাভ করেন, কিন্তু ১৯১৯ সালে জালিয়ানওয়ালাবাগ হত্যাকাণ্ডের প্রতিবাদে উপাধিটি ত্যাগ করেন।
রচিত উল্লেখযোগ্য উপন্যাস:
-
বৌঠাকুরাণীর হাট
-
প্রজাপতির নির্বন্ধ
-
ঘরে-বাইরে
-
চোখের বালি
-
নৌকাডুবি
-
গোরা
-
চতুরঙ্গ
-
রাজর্ষি
-
চার অধ্যায়
-
মালঞ্চ
-
দুই বোন
-
যোগাযোগ ইত্যাদি।
উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা – ড. সৌমিত্র শেখর, এবং বাংলাপিডিয়া।
0
Updated: 2 months ago
কোন উপন্যাস ব্রিটিশ সরকার বাজেয়াপ্ত করেছিল?
Created: 1 month ago
A
বৈকুন্ঠের উইল
B
শ্রীকান্ত
C
দেবদাস
D
পথের দাবী
‘পথের দাবী’ হলো শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়ের রচিত একটি উপন্যাস।
-
উপন্যাসটি ১৯২৬ সালে প্রকাশিত হয়।
-
এটি ব্রিটিশ সরকার কর্তৃক বাজেয়াপ্ত করা হয়েছিল।
-
কাহিনীর পটভূমি ব্রহ্মদেশ।
-
একটি গুপ্ত দলের নায়ক সব্যসাচী এই উপন্যাসের প্রধান চরিত্র।
-
কারো কারো মতে, সব্যসাচী চরিত্রে বিপ্লবী রসবিহারীবসুর ছায়াপাত ঘটেছে।
-
উপন্যাসটি বিপ্লববাদীদের প্রতি সমর্থনের অভিযোগে ব্রিটিশ সরকার বাজেয়াপ্ত করে।
-
ভারতীয় রাজনৈতিক আন্দোলনের ইতিহাসে এই গ্রন্থ বিশেষ গুরুত্বপূর্ণ।
শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়ের অন্যান্য উপন্যাস:
-
বড়দিদি
-
শ্রীকান্ত
-
গৃহদাহ
-
দেনা পাওনা
-
চরিত্রহীন
-
পল্লীসমাজ
-
বৈকুন্ঠের উইল
-
দেবদাস
0
Updated: 1 month ago