কিছু শব্দ (agree, be anxious, arrange, determine, be determined, decide, demand ইত্যাদি) + infinitive + object হলে Active→Passive ট্রান্সফরমেশনে:
Subject remains as is (the subject of the active sentence)
একটি that-clause যোগ হয়: that + infinitive phrase
infinitive-এর পরে should be + past participle (passive infinitive) বসে
মূল ক্রিয়া के ক্রিয়া-রূপ passive-এ হবে: should be + past participle
উদাহরণ:
Active: They agreed to sign the contract.
Passive: They agreed that the contract should be signed.
ব্যাখ্যা আপনার উদাহরণ
Active: The team agreed to complete the report by Friday.
Passive: The team agreed that the report should be completed by Friday.
কারণ: infinitive "to complete" এর পরে object "the report" হয়; passive অংশ "should be completed" হবে।
এখানে that-clause যোগ হয়েছে এবং "completed" past participle-এ এসেছে।
অন্য অপশনগুলো কেন ভুল
ক) The team agreed so that the report should be completed by Friday.
ভুল কারণ: here "so that" purpose clause ব্যবহার হয়েছে; instruction অনুযায়ী plain that-clause প্রয়োজন।
খ) The team agreed that the report be completed by Friday.
ভুল কারণ: tense/voice-সংক্রান্ত নিয়মে passive-কে দেখাতে "be completed" ঠিক নয়; should be completed ঠিক।
গ) The team agreed that the report to be completed by Friday.
ভুল কারণ: "to be completed" হলো non-finite infinitival phrase; passive clause-এ এই গঠন ব্যবহার হয় না; proper গঠন হলো "that the report should be completed".
সংক্ষেপ
সঠিক ফর্ম: The team agreed that the report should be completed by Friday.
কারণ: that-clause-সহ passive construction-এ "should be + past participle" ব্যবহার হয়।