রামায়ণের প্রথম বাংলা অনুবাদক - 

A

বাল্মীকি

B

চন্দ্রাবতী

C

কৃত্তিবাস ওঝা

D

কবীন্দ্র পরমেশ্বর

উত্তরের বিবরণ

img

রামায়ণ হলো একটি সংস্কৃত কাব্য, যা রচনা করেন বাল্মীকি। বাল্মীকি পূর্বে দস্যুবৃত্তি করতেন। বাংলা সাহিত্যে রামায়ণের প্রথম অনুবাদ করেন কৃত্তিবাস ওঝা, যিনি মধ্যযুগের অনুবাদ সাহিত্যের প্রথম সূচনা করেন। গিয়াসউদ্দিন আজম শাহের নির্দেশে কৃত্তিবাস রামায়ণ বাংলায় অনুবাদ করেন। রামায়ণের প্রথম মহিলা অনুবাদক ছিলেন চন্দ্রাবতী

কৃত্তিবাস ওঝা:

  • সংস্কৃত রামায়ণের প্রথম অনুবাদক কবি।

  • জন্মস্থান: রাজশাহী জেলার প্রেমতলী নিকট, যা কিছু মতান্তরে পশ্চিমবঙ্গের নদীয়া জেলার গঙ্গাতীরবর্তী ফুলিয়া গ্রাম।

  • ‘কৃত্তিবাসী রামায়ণ’ ১৮০২-০৩ সালে শ্রীরামপুর মিশন প্রেস থেকে প্রথমবার পাঁচ খণ্ডে মুদ্রিত হয়।

  • ১৮৩০-৩৪ সালে জয়গোপাল তর্কালঙ্কারের সম্পাদনায় এর দ্বিতীয় সংস্করণ দু খণ্ডে প্রকাশিত হয়।

  • অদ্যাবধি রামায়ণের বিভিন্ন সংস্করণের মধ্যে শ্রীরামপুরের প্রথম সংস্করণের পাঠই সর্বোত্তম বলে বিবেচিত।


Unfavorite

0

Updated: 1 month ago

Related MCQ

 'প্রগতি' পত্রিকার সম্পাদক ছিলেন- 


Created: 1 month ago

A

অজিতকুমার দত্ত 


B

প্রেমেন্দ্র মিত্র 


C

অচিন্ত্যকুমার সেনগুপ্ত 


D

মোজাম্মেল হক 


Unfavorite

0

Updated: 1 month ago

মুসলিম পুনর্জাগরণবাদী কবি বলা হয় কাকে? 


Created: 1 month ago

A

মীর মশাররফ হোসেন


B

বেগম রোকেয়া


C

আল মাহমুদ 


D

ফররুখ আহমদ


Unfavorite

0

Updated: 1 month ago

 ‘ন্যায়দণ্ড’ উপন্যাসটি কে রচনা করেন?

Created: 19 hours ago

A

স্বর্ণকুমারী দেবী

B

জরাসন্ধ

C

রশীদ করিম

D

সৈয়দ ওয়ালী উল্লাহ

Unfavorite

0

Updated: 19 hours ago

© LXMCQ, Inc. - All Rights Reserved

Developed by WiztecBD