শুদ্ধ বাক্য-
A
তিনি স্বস্ত্রীক ঢাকায় থাকেন।
B
আমি তোমার অপরাধ সম্পর্কে নিঃসন্দেহ।
C
সবিনয় পূর্বক নিবেদন করি।
D
গৃহস্থের খেয়ে বনের মোষ তাড়াতে পারবো না।
উত্তরের বিবরণ
শুদ্ধ বাক্য: আমি তোমার অপরাধ সম্পর্কে নিঃসন্দেহ।
কিছু অশুদ্ধ ও শুদ্ধ বাক্যের উদাহরণ:
-
অশুদ্ধ: তিনি স্বস্ত্রীক ঢাকায় থাকেন।
শুদ্ধ: তিনি সস্ত্রীক ঢাকায় থাকেন। -
অশুদ্ধ: সবিনয় পূর্বক নিবেদন করি।
শুদ্ধ: বিনয়পূর্বক নিবেদন করি। -
অশুদ্ধ: গৃহস্থের খেয়ে বনের মোষ তাড়াতে পারবো না।
শুদ্ধ: ঘরের খেয়ে বনের মোষ তাড়াতে পারব না।
(উৎস:
0
Updated: 1 month ago
বিভক্তিযুক্ত শব্দ ও ধাতুকে কী বলা হয়?
Created: 1 month ago
A
কারক
B
পদ
C
অক্ষর
D
প্রত্যয়
বাংলা ভাষার ব্যাকরণে কিছু গুরুত্বপূর্ণ বিষয় রয়েছে, যেগুলো সঠিকভাবে বোঝা জরুরি। নিচে সেগুলো সংক্ষেপে তুলে ধরা হলো।
-
পদ হলো বিভক্তিযুক্ত শব্দ। অর্থাৎ, কোনো শব্দে বিভক্তি যুক্ত হলেই তা পদ হিসেবে গণ্য হয়।
-
বাক্যে ব্যবহৃত প্রতিটি শব্দেই বিভক্তি থাকে।
-
যেসব শব্দে বিভক্তি প্রকাশ পায় না, সেখানে শূন্য বিভক্তি বিদ্যমান থাকে। তাই বাক্যের প্রতিটি শব্দই পদ।
-
পদ প্রধানত দুই ধরনের হয়— সব্যয় পদ ও অব্যয় পদ।
-
কারক হলো ক্রিয়ার সঙ্গে বাক্যের বিশেষ্য ও সর্বনামের সম্পর্ক।
-
কারক সম্পর্ক বোঝাতে বিশেষ্য ও সর্বনামের সঙ্গে সাধারণত বিভক্তি ও অনুসর্গ যোগ হয়।
-
অক্ষর (ইংরেজি নাম: syllable) হলো অল্প প্রয়াসে একবারে উচ্চারিত ধ্বনি বা ধ্বনিগুচ্ছ। তাই একে শব্দাংশও বলা হয়।
-
প্রত্যয় হলো এমন কিছু অর্থহীন শব্দাংশ, যা শব্দ বা ধাতুর পরে যুক্ত হয়ে নতুন শব্দ তৈরি করে।
0
Updated: 1 month ago
নিচের কোনটি শুদ্ধ বানান?
Created: 1 month ago
A
শশিভূষন
B
কুজ্ঝটীকা
C
ইন্দ্রীয়
D
দৌরাত্ম্য
• বাংলা একাডেমি, আধুনিক বাংলা অভিধান অনুসারে,
- শুদ্ধ বানান- দৌরাত্ম্য।
- এটি একটি সংস্কৃত শব্দ।
অর্থ-
- দুরাত্মার কাজ, উৎপীড়ন, পাপাচার।
অন্যদিকে,
- ’শশিভূষন’ শব্দের শুদ্ধরূপ- শশিভূষণ।
- ’কুজ্ঝটীকা’ শব্দের শুদ্ধরূপ- কুজ্ঝটিকা।
- ’ইন্দ্রীয়’ শব্দের শুদ্ধরূপ- ইন্দ্রিয়।
0
Updated: 1 month ago
'To get rid of one who has served the purpose.' এর বাংলা অনুবাদ কী হবে?
Created: 1 month ago
A
কারণ বিনা কার্য হয় না।
B
পরিশ্রমই সৌভাগ্যের মূল বা প্রসূতি।
C
গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন।
D
কাজের সময় কাজি, কাজ ফুরালে পাজি।
‘To get rid of one who has served the purpose.’ এর বাংলা অনুবাদ হলো কাজের সময় কাজি, কাজ ফুরালে পাজি। এটি বোঝায় যে কেউ কাজ সম্পন্ন করলে তার প্রয়োজন শেষ হয়ে যায় এবং তাকে বাদ দেওয়া হয়।
অন্যদিকে—
-
Practice makes a man perfect — গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন
-
Diligence is the mother of good luck — পরিশ্রমই সৌভাগ্যের মূল বা প্রসূতি
-
No smoke without fire — কারণ বিনা কার্য হয় না
0
Updated: 1 month ago