What is the famous closing line of the poem?
A
"The world should listen then, as I am listening now."
B
“Better than all measures of delightful sound”
C
“Teach me half the gladness that thy brain must know”
D
“Our sweetest songs are those that tell of saddest thought”
উত্তরের বিবরণ
"To a Skylark" কবিতার শেষ লাইনটি আসলেই অন্য লাইনগুলোর থেকে আলাদা। অন্য অপশনগুলো কবিতার মধ্যে বিভিন্ন স্থানে এসেছে:
-
খ) “Better than all measures of delightful sound”: এই লাইনটি কবিতার মধ্যভাগ থেকে নেওয়া।
-
গ) “Teach me half the gladness that thy brain must know”: এটি কবিতার শেষ স্তবকের প্রথম লাইন।
-
ঘ) “Our sweetest songs are those that tell of saddest thought”: এটি খুবই পরিচিত ও প্রায়শই উদ্ধৃত লাইন, কিন্তু এটি শেষ লাইন নয়।
0
Updated: 1 month ago
What is a central theme of "Ode to the West Wind"?
Created: 1 month ago
A
The beauty of a calm summer day
B
The cycle of death and rebirth
C
The importance of industrial progress
D
The celebration of monarchy
The poem "Ode to the West Wind" মূলত প্রকৃতির ধ্বংস এবং সৃষ্টি (destruction and creation) চক্রকে কেন্দ্র করে আবর্তিত।
কবি পশ্চিম বায়ুকে (West Wind) উভয় ভূমিকায় দেখেছেন—একদিকে এটি ধ্বংসকারী (destroyer) এবং অন্যদিকে রক্ষাকারী (preserver)।
-
পশ্চিম বাতাস মৃত পাতাগুলো (dead leaves) উড়িয়ে নিয়ে যায়, যা মৃত্যু (death) কে প্রতীক করে।
-
একই বাতাস বীজ (seeds) ছড়িয়ে দেয়, যা বসন্তে (spring) নতুন জীবন নিয়ে আসে এবং পুনর্জন্ম (rebirth) নির্দেশ করে।
-
কবি এই প্রাকৃতিক চক্র ব্যবহার করে নিজের বিপ্লবী চিন্তাভাবনার পুনর্জাগরণের (rejuvenation of revolutionary ideas) ইচ্ছা প্রকাশ করেছেন।
-
কবিতার বিখ্যাত শেষ লাইন, "If Winter comes, can Spring be far behind?" সরাসরি এই শক্তিশালী মৃত্যু এবং পুনর্জন্মের চক্র (cycle of death and rebirth) কে নির্দেশ করছে।
0
Updated: 1 month ago
What is referred to as the "azure sister" in Ode to the West Wind?
Created: 1 month ago
A
The autumn wind
B
The summer wind
C
The spring wind
D
The winter wind
শেলির “Ode to the West Wind” কবিতায় “azure sister” শব্দবন্ধটি ব্যবহৃত হয়েছে spring wind অর্থাৎ বসন্তের বাতাসের প্রতীক হিসেবে। কবি এখানে West Wind of Autumn-কে (শরৎ ঋতুর পশ্চিম বাতাস) উদ্দেশ্য করে সম্বোধন করেছেন, যা প্রকৃতিতে পরিবর্তনের প্রতীক। এর বিপরীতে, তিনি “azure sister” বলে যে বাতাসকে উল্লেখ করেছেন, তা হলো gentle and life-giving spring wind, অর্থাৎ কোমল ও প্রাণবন্ত বসন্তের হাওয়া।
-
“Azure” শব্দটি আকাশের নীল রঙ নির্দেশ করে, যা বসন্তকালের নির্মল আকাশের প্রতীক।
-
কবি এই দুই বাতাসের মধ্যে বৈপরীত্য দেখিয়েছেন—Autumn wind ধ্বংস ও পতনের সূচনা করে, আর Spring wind নতুন জীবন ও পুনর্জন্মের প্রতীক।
-
তাই “azure sister” বলতে শেলি মূলত সেই spring breeze-কেই বোঝাতে চেয়েছেন, যা মৃত্যুর পর নতুন জীবনের আশার প্রতীক হয়ে আসে।
0
Updated: 1 month ago
Which sea is described as being awakened by the West Wind?
Created: 2 months ago
A
Baltic Sea
B
Mediterranean Sea
C
Atlantic Ocean
D
Indian Ocean
তৃতীয় canto-তে Shelley বলেছেন, পশ্চিম বাতাস ভূমধ্যসাগরকে (Mediterranean Sea) তার “গ্রীষ্মের স্বপ্ন” থেকে জাগিয়ে তোলে। ভূমধ্যসাগরকে তিনি এমনভাবে কল্পনা করেছেন যেন তা ঘুমিয়ে প্রাসাদ ও টাওয়ারের স্বপ্ন দেখছে।
1
Updated: 2 months ago