'I'll have a cup of tea,' my father said, 'Because I'm not hungry.' Which of the following sentence is the correct indirect speech?
A
My father said that he will have a cup of tea because he wasn't hungry.
B
My father said that he would have had a cup of tea because he wasn't hungry.
C
My father said that he would have a cup of tea because he wasn't hungry.
D
My father said that he had a cup of tea because he wasn't hungry.
উত্তরের বিবরণ
Direct narration-এ reporting clause (যেমন, my father said) বাক্যের শুরুতে, মাঝখানে বা শেষে আসতে পারে। তবে indirect speech-এ reporting clause সবসময় বাক্যের শুরুতেই স্থাপন করতে হয়।
Reporting verb সাধারণত past tense-এ থাকায়, reported speech-ও past tense-এ থাকবে।
উদাহরণস্বরূপ, direct speech-এ reporting verb past tense (said) হলে—‘will’ এবং ‘am’ কে indirect speech-এ যথাক্রমে ‘would’ ও ‘was’ রূপে পরিবর্তন করা হয়।
সুতরাং, সঠিক indirect speech হবে—
“My father said that he would have a cup of tea because he was not hungry.”
0
Updated: 3 months ago
They were deprived ______ their rights.
Created: 1 month ago
A
with
B
by
C
of
D
from
Complete sentence: They were deprived of their rights.
Explanation:
-
The verb “deprive” is always followed by the preposition “of” when indicating what someone has been denied or prevented from having.
-
Structure: deprive + someone + of + something
Examples:
-
The child was deprived of love and care.
-
She was deprived of her inheritance.
-
Many citizens were deprived of basic education.
Sources:
-
Oxford Learner's Dictionaries
-
Accessible Dictionary
0
Updated: 1 month ago
Change into indirect speech:
He said, “Don’t make noise.”
Created: 2 months ago
A
He told that don’t make noise.
B
He requested me not to make noise.
C
He said me not to make noise.
D
He told me to not make noise.
Correct Answer: খ) He requested me not to make noise
ব্যাখ্যা:
-
মূল বাক্য: He said, “Don’t make noise.”
-
এটি একটি imperative sentence (আদেশ/অনুরোধমূলক বাক্য)।
-
Imperative → Indirect speech রূপান্তর নিয়ম:
-
Reporting verb: told, asked, requested (বাক্যের ভাব অনুযায়ী)
-
Negative command: not to + base verb
-
-
যেহেতু এটি নম্র অনুরোধ, তাই requested ব্যবহার করা হয়েছে।
-
সঠিক indirect sentence:
He requested me not to make noise.
Other Options:
-
He told that don’t make noise – ভুল, কারণ told এর পরে object (me) থাকা উচিত এবং that এখানে প্রযোজ্য নয়।
-
He said me not to make noise – ভুল, কারণ said এর পরে object (me) আসা grammatically ভুল; said to me হলে চলত।
-
He told me to not make noise – grammatical ভুল নয়, কিন্তু not to প্রমিত ও গ্রহণযোগ্য।
Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain
0
Updated: 2 months ago
Choose the correct indirect form of:
I said to him, "Will you lend me your books?"
Created: 2 months ago
A
I enquired of him whether he lend me his books.
B
I asked him whether he will lend me his books.
C
I enquired of him whether he would lend me his books.
D
I asked him whether he would lend me my books.
Direct to Indirect Speech (Interrogative Sentence)
• Example:
-
Direct: I said to him, "Will you lend me your books?"
-
Indirect: I enquired of him whether he would lend me his books.
• নিয়মাবলী:
-
Reporting verb: Interrogative sentence-এ direct speech-কে indirect speech-এ রূপান্তর করতে, প্রথমে reporting verb বসাতে হবে।
-
"said" এর পরিবর্তে প্রশ্নসূচক অর্থে asked/enquired of ব্যবহার হবে।
-
-
Auxiliary verb দিয়ে শুরু হলে: Direct speech থেকে inverted comma তুলে দিয়ে if/whether linker হিসেবে বসাতে হবে।
-
Reported speech-এর subject: Direct speech-এর subject বসবে। যদি subject second person হয়, তবে reporting verb-এর object অনুযায়ী পরিবর্তন হবে।
-
Tense পরিবর্তন: Reporting verb যদি past tense-এ থাকে এবং মূল verb-এর পূর্বে shall/will থাকে, তাহলে indirect speech-এ তা should/would-এ পরিবর্তিত হবে।
-
Sentence type পরিবর্তন: Interrogative sentence-টি indirect speech-এ সবসময় assertive sentence-এ পরিণত হবে।
• Structure:
Subject + ask/asked + object (যদি থাকে) + linker word + reported speech-এর subject + verb + বাকি অংশ
Source:
A Passage to the English Language by S. M. Zakir Hussain
0
Updated: 2 months ago