বাংলায় টিএস এলিয়টের কবিতার প্রথম অনুবাদক-
A
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
B
বিষ্ণু দে
C
সুধীন্দ্রনাথ দত্ত
D
বুদ্ধদেব বসু
উত্তরের বিবরণ
• প্রথম বাংলায় টিএস ইলিয়টের কবিতা অনুবাদ করেন- রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর।
• ‘তীর্থযাত্রী’ টি . এস . এলিয়ট' এর ‘The Journey of the Magi’ নামক কবিতার অনুবাদ। রবীন্দ্রনাথ তাঁর ‘পুনশ্চ’ কাব্যগ্রন্থে ‘তীর্থযাত্রী’ কবিতা নামে কবিতাটি সংকলন করেছিলেন।
- ‘পুনশ্চ’ কাব্যগ্রন্থটি প্রকাশিত হয় ১৯৩২ সালে।
অন্যদিকে,
- বিষ্ণু দে ১৯৫০ সালে ‘এলিয়েটের কবিতা’র বাংলা অনুবাদ করেন।
------------------------
• রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর:
- রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর ছিলেন কবি, সঙ্গীতজ্ঞ, কথাসাহিত্যিক, নাট্যকার, চিত্রশিল্পী, প্রাবন্ধিক, দার্শনিক, শিক্ষাবিদ ও সমাজ-সংস্কারক।
- তাঁর জন্ম ১৮৬১ সালের ৭ মে (১২৬৮ বঙ্গাব্দের ২৫ বৈশাখ) কলকাতার জোড়াসাঁকোর অভিজাত ঠাকুর পরিবারে।
- এশিয়ার বরেণ্য ব্যক্তিদের মধ্যে তিনিই প্রথম ১৯১৩ সালে নোবেল পুরস্কারে ভূষিত হন।
- রবীন্দ্রনাথ ছিলেন দেবেন্দ্রনাথ ঠাকুরের চতুর্দশ সন্তান।
- ১৮৮৩ সালের ৯ ডিসেম্বর বেণীমাধব রায়চৌধুরীর মেয়ে মৃণালিনী দেবী রায়চৌধুরীকে বিয়ে করেন রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর।
- তিনি ১৯১৫ সালে ইংরেজ প্রদত্ত ‘নাইট’ উপাধি পান এবং ১৯১৯ সালে পাঞ্জাবের জালিয়ানওয়ালাবাগ হত্যাকাণ্ডের কারণে ‘নাইট’ উপাধি ফিরিয়ে দেন।
- ১৯৪১ সালের ৭ আগস্ট (২২ শ্রাবণ ১৩৪৮) জোড়াসাঁকোর নিজ বাড়িতে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করেন।
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর রচিত কাব্যগ্রন্থ হলো:
- মানসী,
- সোনার তরী,
- কল্পনা,
- ক্ষণিকা,
- গীতাঞ্জলী,
- পুনশ্চ,
- পত্রপুট,
- সেঁজুতি,
- শেষলেখা ইত্যাদি।
উৎস: ‘তীর্থযাত্রী’ কবিতা ‘পুনশ্চ’ কাব্যগ্রন্থ এবং বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

0
Updated: 4 months ago
'ভাত দে হারামজাদা' কবিতার রচয়িতা কে?
Created: 3 months ago
A
রফিক আজাদ
B
হুমায়ুন আজাদ
C
দাউদ হায়দার
D
হুমায়ুন কবির
রফিক আজাদ
-
রফিক আজাদ জন্মগ্রহণ করেন টাঙ্গাইল জেলার জাহিদগঞ্জের গুণীগ্রামে।
-
তাঁর ডাক নাম ছিল ‘জীবন’।
-
তিনি বাংলা একাডেমি থেকে প্রকাশিত মাসিক সাহিত্য পত্রিকা ‘উত্তরাধিকার’ এর সম্পাদক ছিলেন।
-
তাঁর সবচেয়ে পরিচিত কবিতা হলো ‘ভাত দে হারামজাদা’, যা ‘সীমাবদ্ধ জলে, সীমিত সবুজে’ নামের কাব্যগ্রন্থে সংকলিত।
-
তিনি ২০১৬ সালে বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিব মেডিকেল বিশ্ববিদ্যালয়ে মৃত্যুবরণ করেন।
রফিক আজাদের বিখ্যাত কাব্যগ্রন্থসমূহ:
-
চুনিয়া আমার আর্কেডিয়া
-
অসম্ভবের পায়ে
-
কোনো খেদ নেই
-
হৃদয়ের কী বা দোষ
-
সীমাবদ্ধ জলে, সীমিত সবুজে
-
করো অশ্রুপাত
-
পাগলা গারদ থেকে প্রেমিকার চিঠি ইত্যাদি।
উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

0
Updated: 3 months ago
'পল্লিজননী' কবিতার রচয়িতা কে?
Created: 3 months ago
A
কাজী নজরুল ইসলাম
B
মাইকেল মধুসূদন দত্ত
C
জসীম উদ্দীন
D
জীবনানন্দ দাশ
'পল্লিজননী' কবিতাটি জসীম উদ্দীন রচিত 'রাখালী' কাব্যগ্রন্থের অন্তর্ভুক্ত।
-
'রাখালী' ছিল তাঁর প্রথম কাব্যগ্রন্থ।
-
এটি প্রকাশিত হয় ১৯২৭ সালে।
-
এই কাব্যগ্রন্থেই অন্তর্ভুক্ত রয়েছে তাঁর বিখ্যাত 'কবর' কবিতাটি।
জসীম উদ্দীন সম্পর্কে কিছু তথ্য:
-
তিনি ১৯০৩ সালের ১ জানুয়ারি ফরিদপুর জেলার তাম্বুলখানা গ্রামে মাতুলালয়ে জন্মগ্রহণ করেন।
-
তিনি পল্লিকবি হিসেবে পরিচিত।
-
তাঁর রচিত বিখ্যাত গাথাকাব্য 'নক্সী কাঁথার মাঠ' ১৯২৯ সালে প্রকাশিত হয়।
-
১৯৭৬ সালের ১৩ মার্চ তিনি ঢাকায় মৃত্যুবরণ করেন।
জসীম উদ্দীনের জনপ্রিয় খণ্ডকবিতার সংকলনসমূহ:
-
রাখালী
-
বালুচর
-
রূপবতী
-
ধানখেত
-
মাটির কান্না
-
সুচয়নী
উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

0
Updated: 3 months ago
‘জন্মেছি মাগো তোমার কোলেতে মরি যেন এই দেশে’ এটি কার উক্তি?
Created: 4 months ago
A
সুফিয়া কামাল
B
কায়কোবাদ
C
জসীমউদ্দীন
D
জীবনানন্দ

1
Updated: 4 months ago