'Cowards die many times before their deaths: The valiant never taste of death but once'. In which play of Shakespeare do you find this quote?
A
Julius Caesar
B
Romeo and Juliet
C
The Tempest
D
Twelfth Night
উত্তরের বিবরণ
"Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once" William Shakespeare-এর নাটক Julius Caesar থেকে নেওয়া হয়েছে। নাটকের কেন্দ্রীয় চরিত্র Julius Caesar এই উক্তিটি করেছেন,
যা একটি metaphor হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে। এতে বোঝানো হয়েছে যে ভীতুরা মৃত্যুর ভয় অনেকবার অনুভব করে, কিন্তু সাহসীরা শুধুমাত্র একবারই মৃত্যুর স্বাদ পায়।
-
Julius Caesar:
-
এটি William Shakespeare-এর একটি Historical Play এবং Tragedy।
-
১৫৯৯-১৬০০ সালের মধ্যে লেখা হয় এবং ১৬২৩ সালে Shakespeare-এর First Folio-তে প্রকাশিত হয়।
-
Julius Caesar ছিলেন রোমের একজন রাজা ও সামরিক নেতা।
-
তার betrayer ছিলেন Brutus।
-
নাটকটি রাজনৈতিক ষড়যন্ত্রকে ঘিরে আবর্তিত হয়, যা Caesar-এর হত্যার দিকে নিয়ে যায়।
-
ঈর্ষান্বিত ষড়যন্ত্রকারীরা Caesar-এর বন্ধু Brutus-কে তাদের হত্যার পরিকল্পনায় যোগ দিতে রাজি করায়।
-
Caesar-এর অত্যধিক ক্ষমতা অর্জন প্রতিরোধ করতে Brutus এবং ষড়যন্ত্রকারীরা তাকে March-এর Ides-এ হত্যা করে।
-
Mark Antony ষড়যন্ত্রকারীদের রোম থেকে তাড়িয়ে দেয় এবং তাদের সাথে লড়াই করে।
-
-
এই tragedy-এর বিখ্যাত উক্তি:
-
"Cowards die many times before death; The valiant never taste of death but once."
-
"Veni, Vidi, Vici" (I came, I saw, I conquered)
-
"Et tu, Brute?" ("You too, Brutus?") – Julius Caesar-এর শেষ কথা
-
-
William Shakespeare:
-
জন্ম: ২৩ এপ্রিল ১৫৬৪, মৃত্যু: ২৩ এপ্রিল ১৬১৬
-
জন্মস্থান: Stratford Avon
-
তিনি একজন English poet, dramatist, এবং actor
-
পরিচিতি: English national poet, Bard of Avon, বা Swan of Avon
-
লিখেছেন মোট ৩৭টি নাটক এবং ১৫৪টি sonnet
-
-
Notable works:
-
Tragedy: Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth, Julius Caesar, Antony and Cleopatra
-
Comedy: As You Like It, The Tempest, Twelfth Night, A Midsummer Night's Dream
-
Famous poems: Sonnet 18 (Shall I Compare Thee to a Summer Day), The Rape of Lucrece, Venus and Adonis
-
0
Updated: 1 month ago
We insist on you leaving the meeting before any further outbursts take place.
Created: 1 month ago
A
insist on
B
you
C
leaving
D
before
• The error is — খ) you
• Correct sentence:
We insist on your leaving the meeting before any further outbursts take place.
-
Bangla: আমরা জোর দিচ্ছি যে আর কোনো বিস্ফোরণ ঘটার আগেই আপনি সভাটি ছেড়ে চলে যান।
• Explanation:
-
"insist on" requires a possessive pronoun + gerund
-
অর্থাৎ, "insist on"-এর পরে pronoun-এর possessive form + (verb+ing) ব্যবহার হয়
-
তাই you এর পরিবর্তে your ব্যবহার করা হবে
• Other parts:
-
ক) insist on — Correct phrase (demand firmly)
-
গ) leaving — Correct gerund (verb acting as a noun)
-
ঘ) before — Correct conjunction
0
Updated: 1 month ago
Who wrote the play "Doctor Faustus"?
Created: 1 month ago
A
William Shakespeare
B
Ben Jonson
C
Christopher Marlowe
D
John Milton
“Doctor Faustus” নাটকটির রচয়িতা হলো Christopher Marlowe। নাটকটির পুরো নাম The Tragicall History of D. Faustus এবং এটি ১৬০৪ সালে প্রকাশিত হয়। নাটকটি ৫-act বিশিষ্ট একটি ট্র্যাজেডি।
-
সারসংক্ষেপ:
-
Faustus, একজন বিজ্ঞানী, শয়তান Mephistopheles এর সঙ্গে চুক্তি করে
-
Faustus তার আত্মা শয়তানকে বিক্রি করে এবং ২৪ বছরের জন্য অসীম ক্ষমতা লাভ করতে চায়
-
এই সময়ে সে বিভিন্ন অলৌকিক ক্ষমতা ব্যবহার করে, তবে গভীর অনুশোচনা ও দ্বিধা থাকে
-
পরিত্রাণের সুযোগ আসলেও Faustus নিজেকে ত্যাগ করতে রাজি হয় না
-
নাটকের শেষে Faustus চিরকাল শাস্তি ভোগের জন্য নরককুণ্ডে টেনে নেওয়া হয়
-
-
Important Characters:
-
Doctor Faustus, Mephistopheles, Lucifer, The Good Angel, The Evil Angel, Wagner, The Old Man, ইত্যাদি
-
-
Some Quotes from Doctor Faustus:
-
“Pluck up your hearts, since fate still rests our friend.”
-
“Fools that will laugh on earth, most weep in hell.”
-
“Money can't buy love, but it improves your bargaining position.”
-
“He that loves pleasure must for pleasure fall.”
-
“The stars move still, time runs, the clock will strike.”
-
“Sweet Helen, make me immortal with a kiss.”
-
-
Christopher Marlowe:
-
Elizabethan Period-এর কবি
-
পরিচিত 'The Father of English Tragedy' হিসেবে
-
একজন University Wit ছিলেন
-
-
Notable Works:
-
Doctor Faustus
-
The Jew of Malta
-
Tamburlaine the Great (প্রথম নাটক)
-
Dido, Queen of Carthage
-
0
Updated: 1 month ago
We can safely say that the business is now concluded so- .
Created: 3 days ago
A
that's him
B
that's us
C
that 's them
D
that's it
এটি ব্যবহার করা হয় যখন কোন কিছু শেষ হয়ে গেছে বা যথেষ্ট হয়েছে। সাধারণ অর্থে বোঝায় যে কোনো কাজ বা ঘটনা আর চলবে না এবং এরই মধ্যে পর্যাপ্ত হয়েছে। উদাহরণস্বরূপ:
-
"That's it" মানে "এটাই যথেষ্ট" বা "এটাই শেষ"।
-
প্রায়োগিক উদাহরণ: "Okay, that's it, you've cried long enough" → এখানে বলা হচ্ছে, "ঠিক আছে, এবার যথেষ্ট, তুমি অনেক কাঁদেছ"।
মূল বিষয়গুলো:
-
ব্যবহার হয় কাজ বা ঘটনার শেষ বোঝাতে।
-
বোঝায় পর্যাপ্ত বা যথেষ্ট হয়েছে।
-
প্রায়ই কথ্য ইংরেজিতে ব্যবহৃত হয়।
0
Updated: 3 days ago