Select the sentence in which 'fast' is an adverb:
A
Don't drive so fast!
B
Technology is expanding at a fast pace.
C
Muslims fast during Ramadan.
D
Ushashi went on a 24-hour fast to detox.
উত্তরের বিবরণ
সঠিক উত্তর হলো – ক) Don't drive so fast! এখানে drive একটি verb এবং fast verb-টিকে modify করছে, অর্থাৎ "কত দ্রুত গাড়ি চালানো হবে" তা বোঝাচ্ছে। তাই এখানে fast একটি adverb।
-
Adverb: যে word একটি verb, adjective, অন্য adverb বা পুরো বাক্যকে modify করে তাকে adverb বলে।
-
Fast [adverb]:
-
English meaning: quickly
-
Bangla meaning: দ্রুত; তাড়াতাড়ি
-
Example:
-
Don't drive so fast!
-
How fast were you going?
-
-
Other options:
খ) Technology is expanding at a fast pace.
-
এখানে fast একটি adjective, কারণ এটি pace (noun) কে describe করছে।
-
সুতরাং এখানে fast হলো adjective।
-
Adjective: সাধারণত noun বা pronoun এর পূর্বে বসে সেটিকে modify করে।
-
Fast [adjective]:
-
English meaning: moving or happening quickly, or able to move or happen quickly
-
Bangla meaning: ক্ষিপ্র; দ্রতগামী
-
গ) Muslims fast during Ramadan.
-
এখানে fast হলো verb, যার অর্থ "রোজা রাখা"।
-
Fast [verb]:
-
English meaning: to eat little or no food for a period of time, especially for religious or medical reasons
-
Bangla meaning: উপবাস করা; রোজা রাখা
-
ঘ) Ushashi went on a 24-hour fast to detox.
-
এখানে fast হলো noun, যার অর্থ "রোজা"।
-
Fast [noun]:
-
English meaning: a period during which you do not eat food, especially for religious or health reasons
-
Bangla meaning:
-
উপবাস: a fast of three days
-
উপবাসের দিন বা সময়
-
-
0
Updated: 1 month ago
Read it over carefully.
Here, the underlined 'over' is a/an-
Created: 3 weeks ago
A
Verb
B
Adjective
C
Adverb
D
Preposition
বাক্য “Read it over carefully.”- এ ‘over’ শব্দটি একটি Adverb, কারণ এটি verb “read”-কে modify করছে এবং ক্রিয়ার কীভাবে সম্পন্ন হচ্ছে তা নির্দেশ করছে। এখানে ‘over’ দ্বারা বোঝানো হয়েছে “from beginning to end” বা “again / thoroughly reviewing”, অর্থাৎ সম্পূর্ণরূপে বা আগাগোড়া পড়া।
• Over (Adverb):
-
English Meaning: thoroughly; in an intensive or comprehensive manner
-
Bangla Meaning: শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত; আগাগোড়া; সম্পূর্ণরূপে
• ব্যাখ্যা:
-
এখানে “over” verb “read”-এর কার্যপ্রক্রিয়া ব্যাখ্যা করছে, অর্থাৎ কীভাবে পড়া উচিত—এই প্রশ্নের উত্তর দেয় “over”, তাই এটি Adverb।
-
বাক্যের অর্থ দাঁড়ায়: “মনোযোগ দিয়ে শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত পড়ো।”
-
Adverb সবসময় verb, adjective, অথবা অন্য adverb-কে modify করে এবং কীভাবে, কখন, কোথায়, কতখানি, কতবার ইত্যাদি প্রশ্নের উত্তর দেয়।
• আরও উদাহরণ:
-
Do it over. → আবার করো (from the start)।
-
He said he would look the papers over. → সে বলেছিল, সে কাগজগুলো ভালোভাবে/পুরোটা পড়ে দেখবে।
• অতিরিক্ত ভাষাগত তথ্য:
-
‘Over’ শব্দটি ইংরেজিতে preposition, adverb, adjective, noun, এবং prefix—এই পাঁচভাবে ব্যবহৃত হতে পারে। এর মানে নির্ভর করে বাক্যে এর অবস্থান ও ভূমিকার ওপর।
-
Preposition হিসেবে: The lamp is over the table. (উপরে অবস্থান বোঝায়)
-
Adverb হিসেবে: The show is over. (শেষ হয়েছে বোঝায়)
-
Adjective হিসেবে: An over coat (অতিরিক্ত বা উপরিভাগ বোঝায়)
-
Verb modifier হিসেবে (Adverb): “Read it over”, “Think it over”, “Do it over” ইত্যাদি ক্ষেত্রে এটি সম্পূর্ণতা বা পুনরাবৃত্তি বোঝায়।
-
এই ব্যবহারে “over” প্রায়ই phrasal verb তৈরি করে, যেখানে এটি মূল verb-এর অর্থে নতুন গভীরতা বা পরিবর্তন আনে।
0
Updated: 3 weeks ago
Which of the following is not a singular number?
Created: 5 days ago
A
analysis
B
poetry
C
cattle
D
alms
Cattle শব্দটি একবচন নয়, বরং এটি একটি plural noun বা বহুবচন বিশেষ্য। ইংরেজি ব্যাকরণে কিছু শব্দ আছে যেগুলোর একবচন রূপ আলাদা থাকে না—cattle তার অন্যতম উদাহরণ। সাধারণত এটি বহু পশুকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, তাই “a cattle” বলা ভুল। নিচে এর ব্যাখ্যা ও সম্পর্কিত তথ্য উপস্থাপন করা হলো।
-
Cattle শব্দটি মূলত “গরু বা গবাদিপশুসমূহ” বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এটি countable নয়, অর্থাৎ এর আগে “a” বা “one” ব্যবহার করা যায় না।
-
একক পশু বোঝাতে cow, bull, বা ox ব্যবহার করা হয়। যেমন—“I have one cow” সঠিক, কিন্তু “I have one cattle” ভুল।
-
Cattle সবসময় plural verb গ্রহণ করে। যেমন—“The cattle are grazing in the field.” এখানে are ব্যবহৃত হয়েছে, কারণ cattle বহুবচন।
-
এর উৎপত্তি এসেছে মধ্যযুগীয় ফরাসি শব্দ ‘chatel’ থেকে, যার অর্থ ছিল সম্পদ বা সম্পত্তি। পরে এটি পশুসম্পত্তি বোঝাতে ব্যবহার হতে শুরু করে।
-
আধুনিক ইংরেজিতে cattle বলতে সাধারণত domestic bovine animals (যেমন—cow, bull, calf) বোঝায়, এবং শব্দটি collective plural noun হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
এখন দেখা যাক অন্য বিকল্পগুলো কেন একবচন—
-
Analysis একটি singular noun, যার বহুবচন analyses। উদাহরণ: “This analysis is correct.”
-
Poetry হলো একটি uncountable singular noun, যা সাহিত্যরূপ বোঝায়, কবিতার সংখ্যা নয়।
-
Alms শব্দটি দেখতে plural হলেও এর অর্থ এককভাবে দান বা সাহায্য, এবং ব্যাকরণগতভাবে একবচন হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যেমন—“Alms is given to the poor.”
সুতরাং, প্রদত্ত বিকল্পগুলোর মধ্যে শুধুমাত্র cattle প্রকৃত অর্থে বহুবচন সংখ্যা নির্দেশ করে এবং একবচন নয়। তাই সঠিক উত্তর হলো গ) cattle।
0
Updated: 5 days ago
'He came to office late'. Here 'late' is-
Created: 6 days ago
A
a preposition
B
a noun
C
an adverb
D
an adjective
“Late” শব্দটি এখানে “came” ক্রিয়ার সঙ্গে যুক্ত হয়েছে। এটি দেখাচ্ছে কখন বা কত সময়ে কাজটি ঘটেছে, অর্থাৎ ক্রিয়ার সময় বা circumstances বোঝাচ্ছে। এই ধরনের শব্দকে ইংরেজিতে adverb বলা হয়। Adverb হলো এমন শব্দ যা verb, adjective বা অন্য adverb এর মান, সময়, স্থান বাভাবে পরিবর্তন করে বা বর্ণনা করে।
বিস্তারিত ব্যাখ্যা point আকারে:
-
Adverb কী:
Adverb হলো এমন শব্দ যা ক্রিয়ার উপর তথ্য যোগ করে। এটি ক্রিয়ার সময়, স্থান, পদ্ধতি, কারণ বা পরিমাণ বোঝায়।
উদাহরণ: He runs fast. (কিভাবে দৌড়ায়) -
Late এখানে কেন adverb:
-
বাক্য: “He came to office late.”
-
“Came” হলো ক্রিয়া।
-
“Late” ক্রিয়াকে modify করছে।
-
এটি দেখাচ্ছে কখন সে অফিসে এলো।
-
তাই এটি ক্রিয়ার সময় বোঝাচ্ছে।
-
-
Adverb এর ভূমিকা:
-
Verb modify করে: He spoke softly.
-
Adjective modify করে: She is very tall.
-
অন্য adverb modify করে: She runs quite fast.
-
বাক্যের মান বা circumstance modify করে: He came late.
-
-
বাক্য বিশ্লেষণ:
-
Subject: He
-
Verb: came
-
Object/Complement: to office
-
Circumstance/Adverb: late (কখন আসল)
-
“Late” কোনো noun নয়, adjective নয়, কারণ এটি ব্যক্তি বা জিনিসের গুণ বোঝাচ্ছে না।
-
এটি শুধু ক্রিয়ার সময় বোঝাচ্ছে, তাই adverb।
-
-
নিয়ম:
-
সাধারণত সময় বোঝানোর জন্য adverb ব্যবহার হয়।
-
অনেক সময় adjective এবং adverb একই রকম দেখতে লাগে, যেমন: “He arrived late” vs “He is late.”
-
He arrived late → adverb, ক্রিয়াকে modify করছে।
-
He is late → adjective, subject “He” কে describe করছে।
-
-
-
স্মারক উদাহরণ:
-
I finished my homework quickly. (কিভাবে শেষ করল)
-
She answered correctly. (কিভাবে উত্তর দিল)
-
They left early. (কখন তারা গেল)
-
He came late. (কখন সে এলো)
-
-
পরীক্ষার জন্য গুরুত্বপূর্ণ:
-
ক্রিয়াকে modify করলে adverb।
-
Subject বা object কে describe করলে adjective।
-
“Late” এখানে ক্রিয়ার সময় modify করছে, তাই adverb।
-
অনেক সময় শিক্ষার্থীরা ভুল করে “late” কে adjective ধরে।
-
Context বোঝা খুব গুরুত্বপূর্ণ।
-
0
Updated: 4 days ago