What is the meaning of the proverb 'Indolence is the mother of poverty'?
A
আলস্যই দারিদ্রের মূল।
B
ইহা বলাই বাহুল্য।
C
অতীতের কথা তুলে দুঃখ করে লাভ নেই।
D
এক হাতে তালি বাজে না।
উত্তরের বিবরণ
• Correct answer: আলস্যই দারিদ্রের মূল।
• Indolence is the mother of poverty.
- আলস্যই দারিদ্রের মূল।
Other options:
• It goes without saying.
- ইহা বলাই বাহুল্য।
• It is no use crying over spilt milk.
- অতীতের কথা তুলে দুঃখ করে লাভ নেই।
• It takes two to make a quarrel.
- এক হাতে তালি বাজে না।

0
Updated: 6 hours ago
বিপদ আসবার আগেই সাবধান হওয়া ভালো। Translate into the correct proverb:
Created: 1 week ago
A
Pride goes before a fall.
B
Prevention is better than cure.
C
Pride hath its fall.
D
Procrastination is the thief of time.
Prevention is better than cure
-
English Meaning: It is wiser to prevent problems before they occur rather than deal with them afterward.
-
Bangla Meaning: বিপদ আসবার আগেই সাবধান হওয়া ভালো।
Pride goes before a fall
-
English Meaning: Excessive pride or arrogance often leads to failure or downfall.
-
Bangla Meaning: অহংকার পতনের মূল।
Pride growth before destruction / Pride hath its fall
-
English Meaning: Extreme pride inevitably results in ruin or collapse.
-
Bangla Meaning: অতি দর্পে হত লঙ্কা / অতি বাড় বেড়ো না ঝড়ে পড়ে যাবে।
Procrastination is the thief of time
-
English Meaning: Putting off tasks wastes valuable time and opportunities.
-
Bangla Meaning: দীর্ঘসূত্রতারই সময় নিয়ে নালিশ থাকে।

0
Updated: 1 week ago
'Burn the candle at both ends' means -
Created: 1 week ago
A
Work efficiently
B
Overwork
C
Waste time
D
Work on midnight
Answer: খ) Overwork
Idiom: Burn the candle at both ends
-
English Meaning: go to bed late and get up early, especially to get work done.
-
Bangla Meaning: কাজ সমাধান করার জন্য দিনরাত পরিশ্রম করা / অক্লান্ত পরিশ্রম করা।
Example Sentence:
-
We should avoid burning candles at both ends, otherwise it will make us suffer.
-
Bangla Meaning: পর্যাপ্ত বিশ্রাম না নিয়ে দিনরাত পরিশ্রম করলে আমাদেরকে ভুগতে হবে।
Other options:
-
ক) Work efficiently: কাজের দক্ষতা।
-
গ) Waste time: সময় নষ্ট করা।
-
ঘ) Work on midnight: কেবল রাতের কাজ বোঝায়।

0
Updated: 1 week ago
'Out and out' means___.
Created: 1 month ago
A
Not at all
B
Brave
C
Thoroughly
D
Whole heatedly
🔹 Out and Out
-
ইংরেজি অর্থ: পুরোপুরি বা সম্পূর্ণভাবে কিছু হওয়া।
-
বাংলা অর্থ: সম্পূর্ণ, পুরোপুরি, একেবারে।
-
উদাহরণ: He is an out and out gentleman. — সে একেবারে একজন ভদ্রলোক।
🔹 Thoroughly (ক্রিয়া বিশেষণ)
-
ইংরেজি অর্থ: খুব ভালোভাবে বা খুঁটিয়ে।
-
বাংলা অর্থ: সম্পূর্ণরূপে, পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে।
-
উদাহরণ: She cleaned the room thoroughly. — সে ঘরটা ভালোভাবে পরিষ্কার করল।
🔹 Not at all
-
শিষ্টাচারমূলক ভদ্র জবাব হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যেমন কেউ ধন্যবাদ দিলে উত্তর দেওয়া হয়:
“Thank you very much.” — “Not at all.” (মানে: কিছু না, কোনো অসুবিধা না)। -
বাংলা অর্থ: আদৌ না, মোটেও না।
🔹 Brave (বিশেষণ)
-
ইংরেজি অর্থ: সাহসী, ভয়হীন।
-
বাংলা অর্থ: সাহসী, নির্ভীক।
-
উদাহরণ: It was a brave decision. — এটা ছিল সাহসী একটা সিদ্ধান্ত।
🔹 Generally (ক্রিয়া বিশেষণ)
-
ইংরেজি অর্থ: বেশিরভাগ সময় বা সাধারণ নিয়মে।
-
বাংলা অর্থ: সাধারণত, সচরাচর, সাধারণভাবে।
-
উদাহরণ: People generally prefer tea in the morning. — সাধারণত মানুষ সকালে চা পছন্দ করে।
তথ্যসূত্র: বাংলা একাডেমি অ্যাক্সেসিবল অভিধান

0
Updated: 1 month ago