He always tries to _____ my ideas instead of supporting them.
A
put his hand to plough.
B
play second fiddle
C
pick holes in
D
catch a tartar
উত্তরের বিবরণ
এই বাক্যটি বোঝাতে চাচ্ছে যে কেউ সবসময় অন্যের আইডিয়ার খুঁত খোঁজে সমর্থন করার বদলে। এখানে সঠিক ইংরেজি idiom হলো “pick holes in”, যা অকারণে ভুল বা সমালোচনা করার অর্থ প্রকাশ করে। বাক্যের প্রসঙ্গে, এই phrase ছাড়া অন্য কোনো option যথাযথ অর্থ বহন করে না।
-
বাক্য: He always tries to pick holes in my ideas instead of supporting them.
-
অর্থ: সে সবসময় আমার ভাবনাগুলোর সমর্থন না করে খুঁত ধরে।
-
“pick holes in” idiom-এর মানে হলো অকারণে সমালোচনা বা ভুল খোঁজা।
-
বাক্যের সঠিক অর্থ অনুযায়ী, এটি একমাত্র উপযুক্ত phrase।
Other options:
-
ক) put his hand to plough: কঠোর পরিশ্রম বা নতুন কাজ শুরু করার অর্থ; এখানে প্রাসঙ্গিক নয়।
-
খ) play second fiddle: দ্বিতীয় বা গৌণ ভূমিকা বোঝায়; সমালোচনা বা দোষ খোঁজার সঙ্গে সম্পর্ক নেই।
-
ঘ) catch a tartar: কাউকে দুর্বল ধরে বিপরীতে শক্তিশালী কারও মুখোমুখি হওয়া; এখানে অপ্রাসঙ্গিক।
0
Updated: 1 month ago
Let them plant the trees. [passive]
Created: 1 month ago
A
Let the trees to be planted by them.
B
Let the trees be planted by them.
C
Let the trees being planted by them.
D
Let the trees has been planted by them.
“Let” যুক্ত Imperative sentence কে active থেকে passive voice-এ রূপান্তরের নিয়মগুলো নিম্নরূপ:
যখন আমরা active sentence যেমন Let them plant the trees কে passive এ রূপান্তর করি, তখন পদক্ষেপগুলো হলো:
-
Let দিয়ে শুরু করতে হবে।
-
Active sentence-এর object কে passive sentence-এর subject হিসেবে বসাতে হবে।
-
be ব্যবহার করতে হবে।
-
মূল ক্রিয়ার past participle (V3) ব্যবহার করতে হবে।
-
by ব্যবহার করতে হবে।
-
Active sentence-এর subject কে passive sentence-এ object হিসেবে বসাতে হবে।
Structure:
Let + object (as subject) + be + main verb (past participle) + by + subject (as object)
উদাহরণ:
Active: Let them plant the trees.
Passive: Let the trees be planted by them.
ভুল বিকল্পগুলো এবং কারণ:
-
Let the trees to be planted by them
-
এখানে to be ব্যবহৃত হয়েছে, যা ভুল।
-
“Let” যুক্ত passive voice-এ be + past participle ব্যবহার হয়, to বসানো যায় না।
-
-
Let the trees being planted by them
-
এখানে being planted ব্যবহার করা হয়েছে, যা continuous passive বোঝায়।
-
কিন্তু “Let” যুক্ত imperative sentence-এ সাধারণত be + V3 ব্যবহৃত হয়, being নয়।
-
-
Let the trees has been planted by them
-
এখানে has been planted present perfect passive বোঝায়।
-
কিন্তু imperative sentence-এ “Let” এর সঙ্গে present perfect passive বসে না।
-
Source:
0
Updated: 1 month ago
In life, one should always adhere ___ one's plan.
Created: 1 month ago
A
with
B
of
C
to
D
in
• Correct Answer: গ) to
Analysis of the sentence:
-
Complete sentence: In life, one should always adhere to one's plan.
-
Explanation:
-
"Adhere" means to stick firmly to or follow something.
-
This verb is always followed by the preposition "to".
-
Incorrect options like "adhere with," "adhere of," or "adhere in" are grammatically wrong.
-
Correct usage: adhere to one's plan → মানে “পরিকল্পনায় দৃঢ় থাকা”।
-
0
Updated: 1 month ago
Choose the correct sentence using "died in":
Created: 1 month ago
A
He died in a car crash last night.
B
He died in a fever last night.
C
He died in cancer last night.
D
He died in an injury last night.
Correct Answer: He died in a car crash last night।
-
দুর্ঘটনায় মারা গেলে, হাসপাতালে মারা গেলে, শান্তিতে মারা গেলে (ঘুমে), বা যুদ্ধে মারা গেলে died verb-এর সাথে preposition in ব্যবহৃত হয়।
Die verb-এর সঙ্গে ব্যবহৃত Prepositions ও তাদের অর্থ:
01. By:
-
সহিংস পদ্ধতি বা মাধ্যম দ্বারা মারা যাওয়া বোঝাতে by ব্যবহার করা হয়।
-
উদাহরণ:
-
তরবারি, গুলি বা সহিংসতার মাধ্যমে:
-
He died by the sword.
-
সে তরবারির আঘাতে মারা যায়।
-
-
They died by gunfire.
-
তারা গুলিতে মারা গেছে।
-
-
-
02. Of / From:
-
রোগ, ক্ষুধা, আঘাত বা বয়সজনিত কারণে মারা গেলে of বা from ব্যবহৃত হয়।
-
উদাহরণ:
-
রোগ বা দুর্বলতার কারণে:
-
She died of cancer / from cancer.
-
সে ক্যান্সারে মারা গেছে।
-
-
-
ক্ষুধা বা পিপাসায়:
-
They died of hunger / thirst.
-
তারা ক্ষুধা / পিপাসায় মারা গেছে।
-
-
-
আঘাত বা ইনজুরির কারণে:
-
The cyclist died from his injuries.
-
সাইকেল আরোহী তার আঘাতে মারা গেছে।
-
-
-
বয়সজনিত কারণে:
-
She died of old age.
-
সে বার্ধক্যে মারা গেছে।
-
-
-
03. For:
-
কোনো উদ্দেশ্য, কারণ বা কারো জন্য আত্মত্যাগ বোঝাতে for ব্যবহৃত হয়।
-
উদাহরণ:
-
দেশের জন্য মারা যাওয়া:
-
He died for his country.
-
সে তার দেশের জন্য মারা গেছে।
-
-
-
বিশ্বাস বা ন্যায়ের জন্য:
-
They died for justice.
-
তারা ন্যায়ের জন্য প্রাণ দিয়েছে।
-
-
-
04. At:
-
ঝুঁকিপূর্ণ জায়গা বা মুহূর্ত বোঝাতে at ব্যবহার করা হয়।
-
উদাহরণ:
-
He died at the scene of the explosion.
-
সে বিস্ফোরণের স্থানেই মারা যায়।
-
-
Source:
0
Updated: 1 month ago