Squire Allworthy is a character from
A
A Tale of Tub
B
Jane Eyre
C
Sense and Sensibility
D
Tom Jones
উত্তরের বিবরণ
Squire Allworthy চরিত্রটি এসেছে Henry Fielding-এর উপন্যাস Tom Jones (The History of Tom Jones, a Foundling) থেকে। এটি একটি comic novel, যা প্রথম প্রকাশিত হয় ১৭৪৯ সালে—অর্থাৎ ১৮শ শতকের প্রথমার্ধে। উপন্যাসটি মূলত রোমান্টিক প্লটের ওপর নির্মিত হলেও এটি Picaresque Novel-এরও একটি গুরুত্বপূর্ণ উদাহরণ।
প্রধান চরিত্রসমূহ
-
Squire Allworthy
-
Bridget Allworthy
-
Mrs. Wilkins
-
Tom Jones
-
Sophia Western
-
Jenny Jones
-
Dr. Blifil
-
Captain Blifil
-
Partridge
-
Molly Seagrim ইত্যাদি
সারসংক্ষেপ
টম জোন্স নামের এক অনাথ শিশুকে গ্রামের ভদ্রলোক Squire Allworthy আশ্রয় দেন এবং লালন-পালন করেন। টম বড় হতে হতে সদয়, সৎ কিন্তু চঞ্চল ও কিছুটা উচ্ছৃঙ্খল যুবকে পরিণত হয়। সে প্রেমে পড়ে সম্ভ্রান্ত পরিবারের কন্যা Sophia Western-এর। কিন্তু তার জন্মপরিচয় নিয়ে অনিশ্চয়তা এবং কিছু ভুল সিদ্ধান্তের কারণে নানা জটিলতার সৃষ্টি হয়। জীবনের পথে টম নানা সামাজিক সমস্যা ও বিচিত্র চরিত্রের মুখোমুখি হয়। সবশেষে সে নিজের প্রকৃত পরিচয় জানতে পারে এবং Sophia-কে বিয়ে করতে সক্ষম হয়।
Henry Fielding
-
তাঁকে Samuel Richardson-এর সঙ্গে “Father of the Modern English Novel” বলা হয়।
-
তিনি বিশেষভাবে Picaresque Novel রচনার জন্য খ্যাত।
-
তাঁর ছদ্মনাম ছিল Captain Hercules Vinegar।
প্রধান রচনা
-
Tom Jones
-
Amelia
-
Joseph Andrews
অন্য বিকল্পগুলো
-
A Tale of a Tub — Jonathan Swift
-
Jane Eyre — Charlotte Brontë
-
Sense and Sensibility — Jane Austen

0
Updated: 15 hours ago
"For Love, all love of other sights controls, And makes one little room an everywhere."
Who phrased this?
Created: 3 days ago
A
John Keats
B
John Donne
C
Lord Byron
D
T. S. Eliot
“For love, all love of other sights control And make a little room an everywhere” হলো John Donne-এর লেখা The Good-Morrow কবিতার একটি উক্তি, যা প্রেমের গভীরতা ও তার পরিবর্তনশীল ক্ষমতাকে প্রতিফলিত করে।
-
The Good-Morrow কবিতাটি John Donne রচনা করেছেন।
-
এটি ১৬৩৩ সালে প্রকাশিত হয়।
-
কবিতার মূল বিষয় হলো প্রেম।
-
এটি একটি metaphysical poem, যা কবির গভীর প্রেম এবং প্রেমের রূপান্তরমূলক শক্তি প্রকাশ করে।
-
কবিতার মূল কাঠামো হলো বক্তা এবং তার প্রেমিকার মধ্যে একটি কথোপকথন।
John Donne-এর কিছু গুরুত্বপূর্ণ উদ্ধৃতি
-
“For God's sake hold your tongue, and let me love” (The Canonization)
-
“As well a well-wrought urn becomes The greatest ashes, as half-acre tombs.” (The Canonization)
-
“For love, all love of other sights control And make a little room an everywhere.” (The Good-Morrow)
-
“I am two fools, I know, For loving, and for saying so In whining Poetry.” (The Triple Fool)
-
“Death be not proud, though some have called thee mighty and dreadful, for thou art not so.” (Holy Sonnet X)
-
“Our two souls therefore, which are one, though I must go, endure not yet a breach, but an expansion.” (A Valediction: Forbidding Mourning)
John Donne (1572–1631)
-
Renaissance যুগের একজন বিখ্যাত কবি।
-
তিনি Metaphysical poetry-এর জনক হিসেবে পরিচিত।
-
আধ্যাত্মিক কবিতার সূচনা করায় তাকে Father of Metaphysical poetry বলা হয়।
-
এছাড়াও তিনি Poet of Love and Religious হিসেবে পরিচিত।
-
কবিগুরু রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর John Donne-এর কবিতা দ্বারা অত্যন্ত প্রভাবিত হয়েছিলেন।
তার কিছু বিখ্যাত কবিতা
-
The Good-Morrow
-
The Canonization
-
The Flea
-
The Ecstasy
-
The Sun Rising
-
Twicknam Garden
-
For Whom The Bell Tolls

0
Updated: 3 days ago
"The paths of glory lead but to the grave." is quoted by -
Created: 1 week ago
A
John Milton
B
Thomas Gray
C
Alexander Pope
D
Sir Philip Sidney
An Elegy Written in a Country Church Yard
-
রচনা: Thomas Gray, প্রকাশ: 1751
-
ধরন: Elegy, iambic pentameter quatrains
-
বিষয়: মানুষের অপব্যবহৃত সম্ভাবনা, গ্রামের জীবন, মৃত্যু
-
Famous line: "The paths of glory lead but to the grave."
Thomas Gray
-
Graveyard Poet, Age of Sensibility-এর গুরুত্বপূর্ণ সাহিত্যিক
Notable Poems
-
An Elegy Written in a Country Church Yard, Ode on a Distant Prospect of Eton College, The Bard, The Progress of Poesy

0
Updated: 1 week ago
Which of the following BEST describes a key feature of the writing style in Shakespeare's "Othello"?
Created: 1 week ago
A
The play is written entirely in rhyming couplets, giving it a light and lyrical tone.
B
Shakespeare exclusively uses prose for all characters to create a sense of realism and everyday speech.
C
The play primarily uses blank verse (unrhymed iambic pentameter), but switches to prose to signify a character's loss of control or lower social status.
D
The language is consistently simple and direct, avoiding figurative language and complex imagery.
• শেকসপিয়রের Othello মূলত blank verse বা ছন্দহীন iambic pentameter-এ রচিত। এই কাব্যরীতি সাধারণত মহৎ চরিত্র ও গম্ভীর মুহূর্তের জন্য ব্যবহৃত হয়। তবে নাটকটির শৈলীর একটি গুরুত্বপূর্ণ দিক হলো ছন্দ থেকে গদ্যে সচেতনভাবে পরিবর্তন। গদ্য, যা দৈনন্দিন কথোপকথনের মতো শোনায়, প্রায়ই ব্যবহার করা হয় নিম্ন সামাজিক স্তরের চরিত্রদের জন্য, অথবা বিশৃঙ্খলা, মদ্যপান, কিংবা মানসিক ও আবেগগত ভাঙনের দৃশ্যে। উদাহরণস্বরূপ, ঈর্ষা তাকে গ্রাস করার সঙ্গে সঙ্গে ওথেলোর বাক্যবিন্যাস পরিশীলিত blank verse থেকে খণ্ডিত গদ্যে নেমে আসে। ইয়াগো দক্ষতার সঙ্গে ছন্দ ও গদ্যের মধ্যে পরিবর্তন ঘটিয়ে তার কূটচাল সফল করে তোলে।
• অন্যান্য বিকল্পগুলো ভুল, কারণ নাটকটি সম্পূর্ণভাবে rhyming couplets (A)-এ রচিত নয়, কিংবা কেবল গদ্যে (B) নয়। এর ভাষা সমৃদ্ধ অলঙ্কার, রূপক ও শক্তিশালী চিত্রকল্পে ভরা, যেমন প্রাণীসংক্রান্ত ও দৈত্যসদৃশ চিত্রকল্প, যা (D) বিকল্পকেও অযথার্থ করে তোলে।

0
Updated: 1 week ago