Which of the following sentence is a correct proverb? 

Edit edit

A

Fools rush in where angels fear to tread

B

 Fools rush in were an angels fears to tread 

C

A fool rushes in where an angels fear to tread

D

 Fools rush in where the angels fear to tread

উত্তরের বিবরণ

img

সঠিক প্রবাদটি হলো — Fools rush in where angels fear to tread.

ইংরেজি অর্থ: যাদের মধ্যে বুদ্ধিমত্তা বা বিচক্ষণতা নেই, তারা এমন কাজেও ঝাঁপিয়ে পড়ে, যা জ্ঞানীরা এড়িয়ে চলেন।
বাংলা অর্থ: হাতি-ঘোড়া গেল তল, পিঁপড়া বলে কত জল / বিজ্ঞ যেখানে ভয় পায়, অজ্ঞ সেখানে আগেই ধায়।

• ইংরেজি সাহিত্যের Neo-classical বা The Augustan Age-এর একজন গুরুত্বপূর্ণ সাহিত্যিক Alexander Pope, তাঁর বিখ্যাত কবিতা An Essay on Criticism-এ এই প্রবাদটি ব্যবহার করেন।

  • এটি একটি বহুল প্রচলিত প্রবাদবাক্য হিসেবেই ব্যবহৃত হয়ে আসছে।

• প্রবাদ বা উদ্ধৃতি ব্যবহারে এর মূল শব্দ বা গঠনে কোনো পরিবর্তন করা যায় না। সমার্থক শব্দ দিয়েও প্রতিস্থাপন করা ঠিক নয়।

  • তাই প্রচলিত এবং স্বীকৃত রূপটিই সঠিক বিবেচিত হয়।

তথ্যসূত্র:

  1. Live MCQ Lecture

  2. Britannica

Unfavorite

0

Updated: 2 months ago

Related MCQ

The last word of the proverb, 'Handsome is that handsome'- 

Created: 1 month ago

A

works

B

 thinks 

C

says 

D

does

Unfavorite

0

Updated: 1 month ago

Get Our App

Download our app for a better experience.

© LXMCQ, Inc. - All Rights Reserved

Developed by WiztecBD